Diferencia entre revisiones de «you»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
fix
Línea 1:
{{EN-ES|you}}
{{pronunciación|[ ju ]}} (con énfasis)
{{Pronunciación|[ jʊ ] o [ jə ]}} (sin énfasis)
:*{{audio|en-us-you.ogg|Audio, EEUU}}
:*{{audio|en-us-you unstressed.ogg|Audio, EEUU sin énfasis}}
 
{{pronunciación|[ ju(ː) ]}} (con énfasisenfática), [ jə ]}}
{{etimología2|del inglés antiguo ''[[éow]]''}}
:*{{audio|en-us-you.ogg|Audio (EE.UU., EEUUenfática)}}
:*{{audio|en-us-you unstressed.ogg|Audio, EEUU sin énfasis(EE.UU.)}}
{{etimología|leng=en|enm|you|alt=you, yow, ȝow|sig=no}}, forma de acusativo de {{l+|enm|ye}}, del antiguo {{l+|ang|eow|ēow, īow}}, forma de dativo de {{l+|ang|ġe|ġē}}, del protogermánico {{l+|gem|*iwwiz}}, forma de dativo de {{l+|gem|*jīz}}, variante occidental de {{l+|gem|*izwiz}}, forma de dativo de {{l+|gem|*jūz}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine|*wes|*wes, *we-, *wō-}}, forma de acusativo de {{l+|ine|*yūs|*yusme-, *ye}}, el pronombre de segunda persona del dual y plural. Compárese el alemán {{l+|de|euch}}, el bajo alemán {{l+|nds|jo}}, el frisón occidental {{l+|fy|jo}}, el neerlandés {{l+|nl|jou}} o el gótico {{l+|got|𐌾𐌿𐍃|tr=jūs}}
 
==Traducciones==
===Pronombre {{pronombre|en|personal}}===
 
;1: {{ucfimpropia|Pronombre de segunda persona singular y plural}}; [[tú]], [[vos]], [[usted]], [[vosotros]], [[ustedes]]
:*'''EjemploEjemplos:'''
:*'''Nota:''' Cuando se utiliza en caso nominativo. No existe distinción entre el trato casual y formal.
::"''You'' know of course that a mathematical line, a line of thickness nil, has no real existence." → "''Vosotros'' sabéis, por supuesto, que una línea matemática, una línea de grosor nulo, no tiene existencia real." {{cita libro|autor=H. G. Wells|título=The Time Machine|año=1964 (1895)|editorial=Airmont|capítulo=|isbn=0-8049-0044-2|páginas=p. 10|ubicación=Nueva York|idioma=inglés}}
:: [[I]] [[think]] I [[can]] [[take]] the [[subway]] to the [[airport]]. [[do|Do]] [[you]] [[know]] [[where]] the subway is? ''Creo que puedo tomar el metro al aeropuerto.Sabes donde esta la estacion del metro?'' / [[sure|Sure]], it's [[over]] [[there]]. ''Si. Esta alla.''
;2: [[vosotros]], [[ustedes]]
:*'''Nota:''' El pronombre en inglés ''you'' es utilizado indistintamente para el singular y el plural, la traducción apropiada debe definirse por contexto.
;3: [[te]]
:*'''Nota:''' Cuando se utiliza en el caso acusativo.
;4: [[ti]]
:*'''Nota:''' Cuando se utiliza en los casos dativo o ablativo.
;5: [[uno]]
:*'''Nota:''' En el sentido de pronombre indeterminado.
:*'''Ejemplo:'''
:*: They don’t smile at ''you'' when they serve you in this store.
:*: No le sonríen a ''uno'' cuando le sirven en esta tienda.
 
;2: {{impropia|Forma de acusativo del pronombre de segunda persona singular y plural}}; [[te]], [[os]], [[les]], [[los]]
[[Categoría:EN:Pronombres]]
:*'''Ejemplos:'''
::"They taught ''you'' that?" → "¿''Os'' han enseñado eso?." {{cita libro|autor=H. G. Wells|título=The Time Machine|año=1964 (1895)|editorial=Airmont|capítulo=|isbn=0-8049-0044-2|páginas=p. 10|ubicación=Nueva York|idioma=inglés}}
 
==={{pronombre|en|impersonal}}===
 
;3: {{ucf|uno}}, [[alguno]], [[cualquiera]]
 
[[am:you]]