icono de desambiguación Entradas similares:  se, , se-, , şe, şè

Español editar

-se
pronunciación (AFI) [se]
silabación se
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima e

Etimología 1 editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Pronombre personal editar

tercera persona
Caso Singular Plural Reflex.
Masc. Fem. Neutro Masc. Fem.
Nominativo él ella ello ellos ellas -
Acusativo lo la lo los las se
Dativo le (se) les (se) se
Preposicional él ella ello ellos ellas
+ Prep. con con él con ella con ello con ellos con ellas consigo
1
Forma enclítica de «se»; acusativo reflexivo y dativo del pronombre personal de la tercera persona del singular y plural, y para la segunda persona ustedes..
  • Uso: es enclítico para las formas no finitas, el imperativo, puede usarse en esa forma ante formas finitas, aunque resulta anticuado

Traducciones editar

Traducciones

Bretón editar

-se
pronunciación (AFI) /se/

Etimología 1 editar

Acortamiento (aféresis) de aze.

Adverbio de lugar editar

1
Allí.
  • Uso: se añade al sustantivo, en conjunción con el artículo determinado actúa como el adjetivo demostrativo ese
  • Ejemplo: an den-se «ese hombre», literalmente «el hombre de allí.

Irlandés editar

-se
pronunciación (AFI) [ɕə]
variantes -sa1

Etimología 1 editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sufijo editar

1
Úsase para enfatizar la palabra sufijada; propio, mismo, re-.
  • Uso: usado en todos los casos salvo:
  • Ejemplo:

ó tá m'athair fachta bás agus gur dh'fhág sé mo dhóthain do shaibhreas an tsaoil agamsa, is maith liom mé féin agus an saibhreas san do thabhairt don gcaptaen óg led thoilse.".Iníon an Cheannaí.

Mapuche editar

-se
pronunciación (AFI) [ˈse]

Etimología 1 editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sufijo verbal editar

1
Sufijo que denota el disgusto del hablante con lo que indica el verbo..
  • Ejemplo:

Ngollieymi: Estás borracho.Traducción: Ngolliseymi: Estás borracho (y eso me causa disgusto).

Referencias y notas editar

  1. en palabras con última vocal a, o, u