icono de desambiguación Entradas similares:  atras, ātras, ātrās

Español editar

atrás
America Latina (AFI) [aˈtɾas]
silabación a-trás1
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima as

Etimología editar

Compuesto de a y tras. Compárense el gallego atrás y el portugués atrás.

Adverbio de lugar editar

1
Denota la parte posterior de alguna cosa o lo que está o queda a las espaldas.2

Adverbio de tiempo editar

2
Se dice por cualquiera cosa ya pasada.2

Interjección editar

3
Se usa para mandar que se retroceda.2

Locuciones editar

Traducciones editar

Traducciones

Gallego editar

atrás
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Compuesto de a y tras. Compárense el castellano atrás y el portugués atrás.

Preposición editar

1
Atrás, detrás de o tras.

Adverbio editar

2
Atrás o detrás.

Locuciones editar

Relacionado

Portugués editar

atrás
Brasil (AFI) [a.ˈtɾa(j)s]
Carioca (AFI) [a.ˈtɾa(j)ʃ]
Portugal (AFI) [ɐ.ˈtɾaʃ]

Etimología editar

Compuesto de a y trás. Compárense el español atrás y el gallego atrás.

Preposición editar

1
Atrás, detrás de o tras.

Adverbio de lugar editar

2
Atrás o detrás.

Adverbio de tiempo editar

3
Después.

Locuciones editar

Relacionado

Referencias y notas editar

  1. Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 350