conocimiento
|
seseante (AFI)
|
[ko.no.siˈmjen̪.t̪o]
|
no seseante (AFI)
|
[ko.no.θiˈmjen̪.t̪o]
|
silabación
|
co-no-ci-mien-to1
|
acentuación
|
llana
|
longitud silábica
|
pentasílaba
|
rima
|
en.to
|
De conocer y el sufijo -miento
Sustantivo masculino
editar
- 1
- Acción o efecto de conocer (usar las facultades mentales para tener conciencia o noción de las cosas).
- 2
- Capacidad para recibir, recordar, comprender, organizar, procesar y usar la información recogida por los sentidos.
- 3
- Información obtenida con dicha capacidad2 a través de la experiencia o la investigación.
- 4
- Conjunto de la información amplia y profunda que alguien tiene sobre un área del saber.
- Uso: se usa más en plural
- 5 Náutica, comercio
- Documento en el que se listan las mercancías embarcadas en un buque mercante, y que que serán entregadas en el puerto de destino.
- 6 Economía, finanzas
- Identificación que un pagador exige de quien desea cobrar una letra de cambio, cheque, etc.
- 7 Psicología
- Estado de conciencia en que una persona o animal está despierto y se da cuenta de su entorno.
- 8
- Persona con quien se ha tenido alguna comunicación, pero con quien no hay relación de amistad.
- 9
- Documento firmado que indica una deuda y la obligación de pagarla.
- Uso: anticuado.
- Sinónimo: pagaré.
- 10
- Acto o actitud de aprecio por un favor recibido.
Información adicional
editar
- Derivación: conocer, cognición, cognitivo, cognocer, cognoscente, cognoscible, cognoscitivo, conocedor, conocencia, conocible, conocidamente, conocido, conocimiento, conoscencia, desconocedor, desconocer, desconocidamente, desconocido, desconocimiento, incognoscible, irreconocible, reconocedor, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento.
Véase también
editar
Traducciones
editar
Referencias y notas
editar
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.