icono de desambiguación Entradas similares:  Cosa, cósa

Español editar

cosa
pronunciación (AFI) [ˈko.sa] Colombia
silabación co-sa1
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
parónimos casacasecasicasocesacocacodacojacolacomacopacorracotalosaosaposarosasosatosa
rima o.sa

Etimología editar

Del castellano antiguo cosa ("cosa"), y esta del latín causam ("causa"). Cognado del judeoespañol koza.

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
cosa cosas
1
Nombre con el que se puede designar un objeto real o imaginario, una abstracción o un concepto sin tener que definirlo o nombrarlo.
2 Derecho
En el Derecho Privado, se refiere al objeto de la relación jurídica, que puede ser un bien, un derecho o incluso una obligación, en la que además intervendrán personas, siendo éstas los sujetos de tal relación.
3
Objeto inanimado.

Locuciones editar

Locuciones con «cosa»

Información adicional editar

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones


Forma verbal editar

1
Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de coser.
2
Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de coser.
3
Segunda persona del singular (usted) del imperativo de coser.

Aragonés editar

cosa
pronunciación (AFI) [ˈko.sa]

Etimología editar

Del navarro-aragonés cosa ("cosa"), y esta del latín causam ("causa").

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
cosa cosas
1
Cosa.

Pronombre indefinido editar

2
Nada.

Asturiano editar

cosa
pronunciación (AFI) /ˈko.sa/
silabación co-sa2
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
variantes cousa
rima o.sa

Etimología editar

Del leonés antiguo cosa y cousa ("cosa"), y estas del latín causam ("causa").

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
cosa coses
1
Cosa.

Locuciones 3 editar

Relacionado

Castellano antiguo editar

cosa
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del latín causam ("causa").

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
cosa cosas
1
Cosa.

Información adicional editar

Descendientes de “cosa”

Catalán editar

cosa
baleares, central (AFI) [ˈkɔ(.)zə]
Fraga y Lérida (AFI) [ˈkɔzɛ]
occidental (AFI) [ˈkɔ(.)za]
rousillonnais (AFI) [ˈkozə]
valencia central (AFI) [ˈkɔsa]
valencia meridional (AFI) [ˈkɔzɔ]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima ɔ(.)zə

Etimología editar

Del catalán antiguo cosa ("cosa"), y esta del latín causam ("causa"). Atestiguado desde el siglo XII.4

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
cosa coses
1
Cosa.
2
Caso, negocio.

Locuciones 4 editar

Relacionado

Información adicional editar

Véase también editar

Catalán antiguo editar

cosa
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del latín causam ("causa").

Sustantivo femenino editar

1
Cosa.5
2
Causa, motivo u origen.5

Locuciones editar

Francés antiguo editar

cosa
pronunciación falta agregar

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
Nominativo cosa cosas
Oblicuo cosa cosas
1
Variante de chose.

Gallego editar

cosa
pronunciación falta agregar

Forma verbal editar

1
Primera persona del singular (eu) del presente de subjuntivo de coser.
2
Tercera persona del singular (ela, el, Vde.) del presente de subjuntivo de coser.
3
Tercera persona del singular (Vde.) del pretérito imperfecto de coser.

Interlingua editar

cosa
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo editar

Singular Plural
cosa cosas
1
Cosa.

Véase también editar

Irlandés editar

cosa
pronunciación falta agregar

Sustantivo femenino editar

1
Forma del nominativo y dativo plural de cos.

Istrio editar

cosa
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del latín coxam ("cadera").

Sustantivo femenino editar

1 Anatomía
Muslo.

Italiano editar

cosa
Italia central y meridional (AFI) [ˈkɔ.sa]
Italia septentrional (AFI) [ˈkɔ.za]

Etimología editar

Del latín causam ("causa").

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
cosa cose
1
Cosa.

Pronombre interrogativo editar

2
Qué.

Información adicional editar

Derivados italianos

Véase también editar

Leonés antiguo editar

cosa
pronunciación falta agregar
variantes cousa

Etimología editar

Del latín causam ("causa").

Sustantivo femenino editar

1
Cosa.

Navarro-aragonés editar

cosa
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del latín causam ("causa").

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
cosa cosas
1
Cosa.

Portugués editar

cosa
brasilero (AFI) [ˈkɔ.zɐ]
gaúcho (AFI) [ˈkɔ.za]
europeo (AFI) [ˈkɔ.zɐ]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima ɔ.zɐ

Forma verbal editar

1
Primera persona del singular (eu) del presente de subjuntivo de coser.
2
Tercera persona del singular (ela, ele, você) del presente de subjuntivo de coser.
3
Tercera persona del singular (você) del pretérito imperfecto de coser.

Sardo editar

cosa
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del latín causam ("causa").

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
cosa cosas
1
Cosa.

Información adicional editar

Derivados sardos

Siciliano editar

cosa
pronunciación (AFI) [ˈkɔ.sa]

Etimología editar

Del latín causam ("causa").

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
cosa cosi
1
Cosa.

Locuciones editar

Véase también editar

Referencias y notas editar

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [2]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  3. Academia de la Llingua Asturiana. «cosa», en Academia de la Llingua Asturiana: Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana, edición digital, Oviedo: ALLA. ISBN 978-84-8168-208-3.
  4. 4,0 4,1 VV.AA. (1998) "cosa". En: Gran diccionari de la llengua catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans
  5. 5,0 5,1 «cosa». En: Vocabulari de la llengua catalana medieval.