cosa
Español editar
cosa | |
pronunciación (AFI) | [ˈko.sa] ⓘ |
silabación | co-sa1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
parónimos | casa, case, casi, caso, cesa, coca, coda, coja, cola, coma, copa, corra, cota, losa, osa, posa, rosa, sosa, tosa |
rima | o.sa |
Etimología editar
Del castellano antiguo cosa ("cosa"), y esta del latín causam ("causa"). Cognado del judeoespañol koza.
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
cosa | cosas |
- 1
- Nombre con el que se puede designar un objeto real o imaginario, una abstracción o un concepto sin tener que definirlo o nombrarlo.
- 2 Derecho
- En el Derecho Privado, se refiere al objeto de la relación jurídica, que puede ser un bien, un derecho o incluso una obligación, en la que además intervendrán personas, siendo éstas los sujetos de tal relación.
- 3
- Objeto inanimado.
Locuciones editar
|
Información adicional editar
Véase también editar
Traducciones editar
|
Forma verbal editar
- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de coser.
- 2
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de coser.
- 3
- Segunda persona del singular (usted) del imperativo de coser.
Aragonés editar
cosa | |
pronunciación (AFI) | [ˈko.sa] |
Etimología editar
Del navarro-aragonés cosa ("cosa"), y esta del latín causam ("causa").
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
cosa | cosas |
- 1
- Cosa.
Pronombre indefinido editar
- 2
- Nada.
Asturiano editar
cosa | |
pronunciación (AFI) | /ˈko.sa/ |
silabación | co-sa2 |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
variantes | cousa |
rima | o.sa |
Etimología editar
Del leonés antiguo cosa y cousa ("cosa"), y estas del latín causam ("causa").
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
cosa | coses |
- 1
- Cosa.
Locuciones 3 editar
Castellano antiguo editar
cosa | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
cosa | cosas |
- 1
- Cosa.
Información adicional editar
Catalán editar
cosa | |
baleares, central (AFI) | [ˈkɔ(.)zə] |
Fraga y Lérida (AFI) | [ˈkɔzɛ] |
occidental (AFI) | [ˈkɔ(.)za] |
rousillonnais (AFI) | [ˈkozə] |
valencia central (AFI) | [ˈkɔsa] |
valencia meridional (AFI) | [ˈkɔzɔ] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɔ(.)zə |
Etimología editar
Del catalán antiguo cosa ("cosa"), y esta del latín causam ("causa"). Atestiguado desde el siglo XII.4
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
cosa | coses |
Locuciones 4 editar
Información adicional editar
Véase también editar
Catalán antiguo editar
cosa | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Sustantivo femenino editar
Locuciones editar
Francés antiguo editar
cosa | |
pronunciación | falta agregar |
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | cosa | cosas |
Oblicuo | cosa | cosas |
- 1
- Variante de chose.
Gallego editar
cosa | |
pronunciación | falta agregar |
Forma verbal editar
- 1
- Primera persona del singular (eu) del presente de subjuntivo de coser.
- 2
- Tercera persona del singular (ela, el, Vde.) del presente de subjuntivo de coser.
- 3
- Tercera persona del singular (Vde.) del pretérito imperfecto de coser.
Interlingua editar
cosa | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo editar
Singular | Plural |
---|---|
cosa | cosas |
- 1
- Cosa.
Véase también editar
Irlandés editar
cosa | |
pronunciación | falta agregar |
Sustantivo femenino editar
- 1
- Forma del nominativo y dativo plural de cos.
Istrio editar
cosa | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Sustantivo femenino editar
- 1 Anatomía
- Muslo.
Italiano editar
cosa | |
Italia central y meridional (AFI) | [ˈkɔ.sa] |
Italia septentrional (AFI) | [ˈkɔ.za] ⓘ |
Etimología editar
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
cosa | cose |
Pronombre interrogativo editar
- 2
- Qué.
Información adicional editar
Véase también editar
Leonés antiguo editar
cosa | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | cousa |
Etimología editar
Sustantivo femenino editar
- 1
- Cosa.
editar
cosa | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
cosa | cosas |
- 1
- Cosa.
Portugués editar
cosa | |
brasilero (AFI) | [ˈkɔ.zɐ] |
gaúcho (AFI) | [ˈkɔ.za] |
europeo (AFI) | [ˈkɔ.zɐ] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɔ.zɐ |
Forma verbal editar
- 1
- Primera persona del singular (eu) del presente de subjuntivo de coser.
- 2
- Tercera persona del singular (ela, ele, você) del presente de subjuntivo de coser.
- 3
- Tercera persona del singular (você) del pretérito imperfecto de coser.
Sardo editar
cosa | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
cosa | cosas |
Información adicional editar
Siciliano editar
cosa | |
pronunciación (AFI) | [ˈkɔ.sa] |
Etimología editar
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
cosa | cosi |
- 1
- Cosa.
- Relacionado: pricisioni.
Locuciones editar
Véase también editar
Referencias y notas editar
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [2]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ Academia de la Llingua Asturiana. «cosa», en Academia de la Llingua Asturiana: Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana, edición digital, Oviedo: ALLA. ISBN 978-84-8168-208-3.
- ↑ 4,0 4,1 VV.AA. (1998) "cosa". En: Gran diccionari de la llengua catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans
- ↑ 5,0 5,1 «cosa». En: Vocabulari de la llengua catalana medieval.