Español editar

distinto
pronunciación (AFI) [d̪isˈt̪in̪.t̪o]
silabación dis-tin-to1
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima in.to

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adjetivo editar

Singular Plural
Masculino distinto distintos
Femenino distinta distintas
1
que muestra diferencia.

Traducciones editar

Traducciones


Asturiano editar

distinto
pronunciación (AFI) /disˈtin.to/
silabación dis-tin-to2
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima in.to

Forma adjetiva editar

1
Forma del neutro singular de distintu.

Gallego editar

distinto
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adjetivo editar

Singular Plural
Masculino distinto distintos
Femenino distinta distintas
1
Distinguido.
2
Diferente, distinto.

Italiano editar

distinto
pronunciación (AFI) /diˈstin.to/
silabación di-stin-to
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima in.to

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adjetivo editar

Singular Plural
Masculino distinto distinti
Femenino distinta distinte
1
Diferente, distinto.
2
Claro.
3
Distinguido.

Forma verbal editar

4
Participio pasado de distinguere.

Locuciones editar

Portugués editar

distinto
Portugal (AFI) [diʃ.ˈtĩ.tu]

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adjetivo editar

Singular Plural
Masculino distinto distintos
Femenino distinta distintas
1
Diferente, distinto.
2
Claro.
3
Distinguido.
4
Elegante.

Referencias y notas editar

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [2]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.