[1]
De entablar y el sufijo -mento .2
Sustantivo masculino
editar
1 Arquitectura
Conjunto de piezas, especialmente molduras , que coronan un edificio , inmediatamente sobre las columnas en la arquitectura clásica. Tradicionalmente incluye tres secciones: arquitrabe , friso y cornisa .
Información adicional
editar
Vinculados etimológicamente: tabla , desentablar , destablar , entablación , entablada , entablado , entabladura , entablamento , entablamiento , entablar , entable , entablerarse , entablillar , retablero , retablo , tablachero , tablachina , tablacho , tablada , tablado , tablaje , tablajería , tablajero , tablao , tablar , tablazo , tablazón , tableado , tablear , tableño , tableo , tablera , tablería , tablero , tablestaca , tablestacado , tableta , tableteado , tabletear , tableteo , tablilla , tablizo , tabloide , tablonaje , tablón , tabloncillo , tabloza , tabulación , tabulador , tabular .Véase también
editar
Traducciones
editar
entablamento
brasilero (AFI )
[ĩ.ta.blaˈmẽ.tu] (normal) [ẽ.ta.blaˈmẽ.tu] (lento) gaúcho (AFI )
[ĩ.ta.blaˈmẽ.to] (normal) [ẽ.ta.blaˈmẽ.to] (lento) europeo (AFI )
[ẽ.tɐ.βlɐˈmẽ.tu] acentuación
llana
longitud silábica
pentasílaba
rima
u
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo masculino
editar
1 Arquitectura
Entablamento .Véase también
editar
Referencias y notas
editar
↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1] . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información .
↑ 2,0 2,1 «entablamento », Diccionario de la lengua española (2001) , 22.ª ed. , Madrid: Real Academia Española , Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.