eo
Bretón editar
eo | |
pronunciación (AFI) | [ew] [e] [ə] |
variantes | emañ |
Forma verbal editar
- 1
- Tercera persona del singular del presente de indicativo de bezañ.
- Me (an hini) eo.
- Soy yo.
Latín editar
eō | |
pronunciación (AFI) | [ˈɛ.o:] |
rima | e.o |
Etimología 1 editar
Del protoitálico *ei-/*i-, y este del protoindoeuropeo *h₁ei-/*h₁i- ("ir").1 Compárese el hitita i-ᶻⁱ ("ir"), ii̯ana-ⁱ/ii̯ani- ("marchar"), el sánscrito एति (éti, pres., 3.pers.sg., "ir"), el griego antiguo εἶμι (eîmi, "ir"), el tocario B yaṃ (pres., 3.pers.sg., "ir") y el gótico 𐌹̈𐌳𐌳𐌾𐌰 (iddja), pasado indicativo de 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽 (gaggan, "ir").1
Verbo intransitivo editar
presente activo eō, presente infinitivo īre, perfecto activo iī (o īvī), supino itum. (irregular)
- 1
- Ir, trasladarse de un lugar a otro.
- 2 Milicia
- Marchar (con idea de hostilidad).
- 3
- Extenderse por (díc. de cosas).
- 5
- Transcurrir, pasar en el tiempo.
- 6
- Marcar una cosa de un modo determinado.
- Uso: figurado
- 7
- Estar dispuesto a, proponerse (seguido de supino).
Conjugación editar
→ Es verbo defectivo
Flexión de eōirregular, intransitivo
Información adicional editar
Etimología 2 editar
Adverbio editar
- 1
- Allí (con idea de movimiento).
- Ejemplo: eo magis quod proelium non commisissent - tanto más cuanto que no habían entablado combate
Forma flexiva editar
Forma pronominal editar
- 1
- Forma del ablativo masculino singular de is.
- 2
- Forma del ablativo neutro singular de is.
Referencias y notas editar
- ↑ 1,0 1,1 de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden: Brill, p. 191/192. ISBN 978-90-04-16797-1