Latín editar

grātia
clásico (AFI) [ˈgraː.tɪ.a]
rima a.ti.a

Etimología editar

De grātēs ("gracias") y el sufijo -ia.

Sustantivo femenino editar

1
Demostración de favor a otro, buena voluntad, amabilidad, estima.1
b
En ablativo: De buena voluntad, sin pedir nada a cambio.1
2
Buenas relaciones entre dos o más personas, amistad.1
3
En sentido negativo: parcialidad, favoritismo.1
4
Agradecimiento, reconocimiento, gratitud.1
b
Dícese de cosas: ganancias, beneficios, rendimiento.1
5
Popularidad, estima, crédito.1
b
La popularidad de uno puesta en práctica: influencia.1
6
Cualidad de ser encantador o agradable, gracia, atractivo, encanto.1
7
En ablativo singular, empleado como preposición, con genitivo subjetivo/objetivo, y generalmente posicionado después del sustantivo dominante: por amor de, por el bien de, por, en favor de (una persona o cosa), por el propósito de, por consideración a, etc.1
b
Especialmente con gerundios o gerundivos.1
c
Con adjetivos pronominales en lugar de genitivos.1
8
En ablativo plural, empleado como adverbio, generalmente con la forma alternativa grātis en lugar de grātiis: sin intereses de lucro, por nada, gratis.1

Locuciones editar

Locuciones con "grātia"

Referencias y notas editar

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 Glare, P. G. W. (editor, 1983) Oxford Latin Dictionary. Oxford: Oxford University Press