icono de desambiguación Entradas similares:  moto-

Español editar

Etimología 1 editar

moto
pronunciación (AFI) [ˈmo.to]
silabación mo-to1
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima o.to

Apócope de motocicleta

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
moto motos
1 Transporte
Vehículo con motor y dos ruedas, para una persona sola o para dos.

Locuciones editar

Locuciones con «moto»

Información adicional editar

  • Anagrama: tomo.
  • Pares mínimos: boto, coto, doto, foto, loto, noto, soto, mota, mote, moco, moho, modo, mofo, mojo, mono, moño, moro, morro, mozo.
  • Rima: [o.to]

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones

Etimología 2 editar

moto
pronunciación (AFI) [ˈmo.to]
silabación mo-to2
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima o.to

Probablemente de mota

Sustantivo masculino editar

Singular Plural
moto motos
1
Señal de piedra o cemento que se coloca en los caminos.

Traducciones editar

Traducciones

Etimología 3 editar

moto
pronunciación (AFI) [ˈmo.to]
silabación mo-to3
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima o.to

Del náhuatl motloc ("cerca de ti")

Adjetivo editar

Singular Plural
Masculino moto motos
Femenino mota motas
1
Huérfano
  • Ámbito: Honduras, Nicaragua
  • Uso: se emplea también como sustantivo masculino, la equivalente femenina es mota

Traducciones editar

Traducciones

Etimología 4 editar

moto
pronunciación (AFI) [ˈmo.to]
silabación mo-to4
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima o.to
  • Etimología: probablemente de mota.

Adjetivo editar

Singular Plural
Masculino moto motos
Femenino mota motas
1
Marihuano, persona que está drogada con marihuana.
  • Ámbito: México.
  • Uso: se emplea también como sustantivo masculino, la equivalente femenina es mota

Traducciones editar

Traducciones

Suajili editar

Etimología 1 editar

moto
pronunciación falta agregar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Adjetivo editar

1
Cálido

Etimología 2 editar

moto
pronunciación falta agregar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo editar

1
Fuego

Referencias y notas editar

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [2]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  3. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [3]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  4. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [4]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.