icono de desambiguación Entradas similares:  pitó

Español editar

pito
pronunciación (AFI) [ˈpi.t̪o] Venezuela
silabación pi-to
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima i.to

Etimología 1 editar

.

Onomatopéyica

 
[1]

Sustantivo masculino editar

Singular Plural
pito pitos
1
Instrumento de viento de pequeño tamaño y una sola nota, alta y penetrante, usado como llamada.
  • Ejemplo:

«Todos los años […] una familia de gitanos desarrapados plantaba su carpa cerca de la aldea, y con grande alboroto de pitos y timbales daban a conocer los nuevos inventos».Gabriel García Márquez. Cien años de soledad. Capítulo I. 1982.

2
Pene.
  • Ejemplo: ¿Qué opinan, chicas? ¿Quieren un pastel en forma de pito?
3
Cigarrillo de marihuana.
  • Ámbito: Chile, Guatemala
  • Sinónimos: porro, faso (Argentina)
4
Cigarrillo de tabaco.
  • Ámbito: España
  • Uso: coloquial
  • Sinónimo: pitillo
  • Ejemplo: Estaba fumándose un pito en el baño del colegio.
5
Pinza para tender la ropa.
  • Ámbito: Valladolid (España).
6
Una especie de pájaros carpinteros de la familia Pícidos (Picidae).

Locuciones editar

Locuciones con «pito»

Traducciones editar

Traducciones


Etimología 2 editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo masculino editar

Singular Plural
pito pitos
1
Harina.
  • Ámbito: Bolivia
  • Ejemplo:

El consumo es principalmente en forma de harina, llamada pito de cañahua en Bolivia y cañihuaco en Perú. El grano se tuesta con mucho cuidado para evitar que se queme, luego se ventea para eliminar los perigonios que se han desprendido y se muele. Esta harina se consume mezclada con azúcar, leche, agua, harina de cebada, etc. En el campo se preparan unos panecillos al vapor (kispiño) y mazamorras, pero también es delicioso para la preparación de tortas, frituras (torrejitas y buñuelos), refrescos, bebidas calientes (api), alimentos para niños, etc. Se comercializa ocasionalmente fuera del área de producción, pero no siempre su pureza está garantizada; a menudo se mezcla con harina de cebada o de habas tostadas.Cereales Andinos”. 07 may 2009.

2 Bebidas
Mezcla de harina de maíz tostada, azúcar y especias, que se disuelve en agua para apagar la sed.1
  • Ámbito: Bolivia, Perú.

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones

Etimología 3 editar

De pico.

Sustantivo masculino editar

Singular Plural
pito pitos
1 Aves
Pájaro carpintero.

Locuciones editar

  • pito real: Ave trepadora de color verde con un moño rojo, de unos 30cm y similar en aspecto a un pájaro carpintero. También se le conoce como pico verde.|| Pez del Atlántico y el Mediterráneo, de unos 15cm, es dorado rosado por encima y plateado en el vientre. Se le conoce también por trompetero y chocha de mar.

Véase también editar

Traducciones editar

Véase pájaro carpintero

Etimología 4 editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Adjetivo editar

Singular Plural
Masculino pito pitos
Femenino pita pitas
1
Se dice de la persona robusta y tiesa.
  • Ámbito: Aragón
  • Ejemplo:

Doña Ermessenda despertó sobresaltada y llamó a sus damas, a Gerberda y Azaléiz, pero, como no acudía ninguna, y previendo lo que sucedía, abrió el baúl, salió por sus propios medios y, muy pita, se encaminó a la puerta de la tienda.Angeles de Irisarri. Ermessenda, condesa de Barcelona. 1994.

  • Ejemplo: "_ ¡Sí, guapísima señora! Nietos tengo, pero ya son mayores y se valen solos. Por lo cual, creo que aún no soy un anciano impedido, a los que les ayudan para comer y vestirse.
  • Ejemplo: _ ¡Claro, está usted muy pito! ¡Me doy perfecta cuenta!_. Le dijo aquella mujer, con muy poco agrado, […]" (El turno [1]).
2
Que posee coraje o valor.
3
Presuntuoso, engreído, satisfecho de sí mismo.
  • Ejemplo:

Era menudo, oscuro de rostro, renegrido, en el caminar, «muy pito», muy presumido, satisfecho de sí mismo y que, a escucharle a él, entendía de todo.Sebastià Juan Arbó. Entre la tierra y el mar. 1966.

4
Bonito, lindo, mono.
  • Ejemplo:

Yo, ¡pecador de mi! pensaba que era una señorita ojialegre, boquirrubia, saltacharquillos, muy mona , muy pita , como un pinico de oro, y asi;.Rafael José de Crespo. Don Papis de Bobadilla. 1829.

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones

Rapa nui editar

pito
pronunciación (AFI) [ˈpi.to]

Etimología 1 editar

Del protopolinesio *pito.

Sustantivo editar

1 Anatomía
Ombligo, pupo.

Locuciones editar

Tahitiano editar

pito
pronunciación (AFI) [ˈpi.to]

Etimología 1 editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo editar

1
Ombligo, pupo.

Referencias y notas editar

  1. Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 595