Wikcionario:Convenciones para nombrar entradas/gd

Ortografía

editar

El alfabeto moderno para la escritura del irlandés está compuesto de las siguientes letras:

   a à b c d e è f g h i ì l m n o ò p r s t u ù

El resto de letras del alfabeto latino tan sólo aparece en extranjerismos.

En escritos no contemporáneos o no normalizados puede encontrarse la tilde aguda ('). En ese caso, debería anotarse la época de la ocurrencia del término.

Mutaciones iniciales

editar

Según el contexto de la palabra, ésta puede sufrir cambios fonéticos que se reflejan en la escritura. Estos cambios pueden ser:

  • Lenición o mutación suave. Se representa añadiendo una h después de la consonante afectada. Ejemplo: fearfhear
  • Eclipsis o mutación nasal. No se refleja en la escritura en consonantes, preo prefija las vocales con n-. Ejemplo: athairn-athair
  • Aspiración o h- protésica. Ejemplo: athairh-athair
  • t protésica. Ejemplo: athairt-athair, srutht-sruth

La indicación de la palabra mutada siempre se mantiene en minúscula: Albah-Alba

La entrada canónica de una palabra en diccionarios no refleja dichas mutaciones al inicio de palabra, salvo en contadas excepciones.

Categorías gramaticales

editar

Sustantivos

editar
  • Forma canónica: Nominativo singular, o plural en sustantivos defectivos.
En las entradas de diccionarios, es habitual especificar, además, los casos mínimos necesarios para poder reconstruir la tabla completa de declinaciones:
primera declinación
Sustantivos masculinos con nominativo singular de final no palatal. Genitivo singular con final palatal.
  1.  m. nominativo singular [=d.sg., g.pl.], genitivo singular (palatal) [=n.pl., d.pl.]
  2.  m. nominativo singular [=d.sg.], genitivo singular (palatal), plural (-an, -ean, -aichean)
segunda declinación
Sustantivos masculinos y femeninos, nominativo palatal y no palatal.
no palatal
  1.  m.,  f. singular (-chd), plural (-an)
  2.  f. nominativo singular [=g.pl.], genitivo singular (-e), nominativo plural (-an) [=d.pl., =g.pl.*]. Dativo singular como n. sg. palatalizado.
palatal
  1.  m.,  f. nominativo singular [=d.sg.], genitivo singular (-e), plural (-ean)
  2.  m. singular, plural (-ean)
  3.  f. singular (-e), plural (-ean)
tercera declinación
Sustantivos masculinos y femeninos, nominativo terminado en vocal no palatal.
 m.,  f. singular (-a, -o, -u), plural (-chan, -nnan, -than)
cuarta declinación
Sustantivos masculinos y femeninos.
no palatal
 m.,  f. nominativo singular, genitivo singular [=d.sg] (-a), plural (-an, -annan)
palatal
 f. nominativo singular [=d.sg.], genitivo singular (-a, no palatal), nominativo plural [=d.pl,g.pl*] (-an, -ean). Genitivo plural puede ser también como n.sg despalatalizado.
quinta declinación
  1.  f. nominativo singular [=d.sg] (palatal), genitivo singular (-ach), plural (-aichean)
  2.  m.,  f. nominativo singular [=d.sg*], genitivo singular (-ad), plural (-ean)
  3.  m.,  f. nominativo singular [=d.sg*], genitivo singular (-nn/-ne), plural (-ean)
familiar
 m.,  f. nominativo singular [=d.sg*], genitivo singular, plural (-[aich]ean) [, dativo singular]. Para athair, màthair, bràthair, piuthar, seanair, seanmhair
  • Uso de mayúscula inicial:
    • Nombres propios: Sine, Seumas, Alba
    • Nombres de días, meses y festivos: an Lùnastal, Diluain, an Nollaig
    • Nombres de lenguas y gentilicios: Laideann, Spàinntis, Spàinnteach
    • Nombres dados al dios cristiano y a otros dioses: an t-Athair
    • Títulos personales: Maighstir, a' Bhean-uasal

Adjetivos

editar
  • Forma canónica: Nominativo singular masculino.
  • Uso de mayúscula inicial:
    • Adjetivos derivados de nombres propios: Frangach
    • En el caso de adjetivos prefijos, éste se mantiene en minúscula independientemente del sustantivo al que acompaña (siempre que no forme parte de un nombre propio).

Verbos

editar
  • Forma canónica: Segunda persona singular del imperativo. Adicionalmente, se debe incluir el sustantivo verbal (infinitivo).
  • Uso de mayúscula inicial: Siempre con minúscula inicial.

Preposiciones

editar
  • Forma canónica: La preposición independiente. Podría ser útil incluir cada una de las posibles contracciones, por no ser muy naturales al hablante de español.
  • Uso de mayúscula inicial: Siempre con minúscula inicial.

Referencias y notas

editar