alipori
pronunciación (AFI) [a.liˈpo.ɾi]
silabación a-li-po-ri[1]
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
variantes lipori
rima o.ɾi

Etimología 1

editar

Incierta, atribuida al literato catalán Eugeni d'Ors, presuntamente a partir del latín alius y pudor.[2][3]

Sustantivo masculino

editar
1
Vergüenza que se siente a causa de algo que otro ha dicho o hecho.
  • Ejemplo: 

    Él fue el que la chingó. En mis barbas. Y yo que le tenía miedo al Muecas. Y no hice más que darme la hartá de tetas. Vaya alipori.Luis Martín-Santos. Tiempo de silencio. Página 190. Editorial: Grupo Planeta Spain. 05 abr 2013. ISBN: 9788432220210.

  • Ejemplo: 

    Me da alegría no sentir aquella vergüenza y alipori que los andaluces experimentábamos después de cada elección, cuando, aunque hubiese habido carros y carretas en las mangoletas del Gobierno socialista, los paisanos de Felipe volvían a darle su confianza.«Se estropeó la lavadora andaluza». El Mundo. 13 jun 1994.

  • Ejemplo: 

    Por aquel entonces, a mis trece años —también el tratadista tuvo trece años—, ya me habían nacido los pelitos de las piernas y mi voz estaba cambiando. ¿Qué se le escribe a un padre en esas condiciones sin sufrir un ataque de alipori?Alfonso Ussía. Tratado de las buenas maneras. Página 38. 1995. ISBN: 9788408016069.

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones

Referencias y notas

editar
  1. Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
  2. Martínez, Marcos (1999) “Textos de ayer, temas de hoy: la cultura clásica en el periodismo español contemporáneo”. En: Estudios Clásicos, XLI(115):107 [1]
  3. Campmany, Jaime. Acerca del ‘alipori’. ABC, 17 de diciembre de 2004 [2]