icono de desambiguación Entradas similares:  analogía

Catalán editar

analogia
central (AFI) [ə.nə.luˈʒi.ə]
valenciano (AFI) [a.na.loˈd͡ʒi.a]
baleárico (AFI) [ə.nə.luˈʒi.ə]
acentuación llana
longitud silábica pentasílaba
rima i.ə

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo editar

1
Analogía

Italiano editar

analogia
pronunciación (AFI) /a.na.loˈd͡ʒi.a/
silabación a-na-lo-gia
acentuación llana
longitud silábica pentasílaba
rima i.a

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo editar

1
Analogía

Latín editar

analogia
clásico (AFI) [änäˈɫ̪ɔɡiä]
eclesiástico (AFI) [änäˈlɔːd͡ʒiä]
rima o.ɡi.a

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo editar

1
Analogía

Polaco editar

analogia
pronunciación (AFI) /a.naˈlɔ.ɡja/
silabación a-na-lo-gia
longitud silábica tetrasílaba
rima ɔɡja

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo editar

1
Analogía.

Véase también editar

Portugués editar

analogia
brasilero (AFI) [a.na.loˈʒi.ɐ]
gaúcho (AFI) [a.na.loˈʒi.a]
europeo (AFI) [ɐ.nɐ.luˈʒi.ɐ]
acentuación llana
longitud silábica pentasílaba
rima i.ɐ

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo editar

1
Analogía

Referencias y notas editar