Español editar

atravesarse
pronunciación (AFI) [a.tɾa.βeˈsaɾ.se]
silabación a-tra-ve-sar-se1
acentuación llana
longitud silábica pentasílaba
rima aɾ.se

Etimología editar

De atravesar con el pronombre reflexivo átono.

Verbo pronominal editar

1
Ponerse entremedio.2
2
Interrumpir la conversación de otro mezclándose en ella.2
3
Interponerse, interesarse, mezclarse en algún empeño o lance.2
4
Intervenir, ocurrir alguna cosa que impide el curso de otra.2
5
Tener encuentro o pendencia con alguno.2
6
En los juegos de interés se dice de la cantidad que se ha perdido o ganado.2
7 Náutica
Situarse el buque con un costado perpendicularmente a una dirección cualquiera.2
8 Náutica
Orzar hasta que flameen las velas.2
9 Náutica
Acoderarse, dar una codera uno de los cables sobre que se está fondeado, o a otro objeto fijo, para presentar el costado del buque a un punto determinado.2
10 Náutica
Tomar el viento una dirección próximamente perpendicular a otra dada.2
11 Deporte
Echar el caballo la grupa a uno y otro lado opuesto a su cabeza.2

Conjugación editar

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones

Referencias y notas editar

  1. Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
  2. 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 2,10 Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) pág. 350