|
Este lema en este idioma es ampliable. Retira este aviso si la mayor parte de las acepciones ya están incluidas. |
Del italiano campione, éste del lombardo ("kamphio") 'paladín', éste del germánico ("*kamp") 'campo de ejercicios militares' y éste del latín ("campus") 'terreno llano, campo de batalla'.
Sustantivo masculino
editar
- 1
- Héroe famoso en armas, o que sobresale en las acciones mas señaladaso de la guerra.2
- 2
- El que en los duelos antiguos hacía campo y entraba en batalla.2
- 3
- Jefe, adalid, caudillo, corifeo, etc.2
Véase también
editar
Traducciones
editar
Referencias y notas
editar
- ↑ Dos vocales seguidas no pueden separarse nunca a final de línea, formen diptongo, triptongo o hiato. Para palabras con h intercalada, se actuará como si esta letra muda no existiese. Quedan exceptuadas de esta consideración las palabras compuestas. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 524