como chino
como chino | |
pronunciación (AFI) | [ko.moˈtʃi.no] |
rima | i.no |
Locución adverbial
editar- 1
- Dicho de un verbo de acción, que se realiza hasta el cansancio y con mucho esfuerzo.
- Ámbito: Chile
- Uso: la expresión más común es trabajar como chino, pero también se puede aplicar a otras cosas que requieran esfuerzo, como estudiar.
- Ejemplo:
Y cómo no, si el papi de la Claudita después de trabajar como chino y estar a punto de ser un cototo empresario textil, se quedó de brazos cruzadosClaudia Pacheco. «Daniel Muñoz: "Juan Herrera pecó de soberbio"». La Cuarta. 17 dic 2012.
- Ejemplo:
- 2
- Comparación para indicar que algo es difícil de comprender o indescifrable.
- Uso: se emplea casi siempre con los verbos ser y sonar
- Ejemplo:
Le mostró un telegrama en inglés, que para él era como chinoSilvio Girón. El largo viaje de los que nunca regresaron. Página 147. Editorial: Litográficas Sierra. 2004.
- Ejemplo:
Véase también
editar- chino
- estar en chino básico: (Argentina) ser muy difícil de comprender
- fumar como chino o fumar como chino en quiebra: (Perú) fumar mucho.
- ser como chino (algo para alguien)
- sonar a chino
Traducciones
editarTraducciones [▲▼]
|