EspañolEditar

 comprar
Pronunciación (AFI):  [komˈpɾaɾ]

EtimologíaEditar

Del latín vulgar *comperāre, del clásico comparāre.

Verbo transitivoEditar

1
Adquirir algo mediante el intercambio de su valor en dinero.
  • Antónimo: vender.
  • Ejemplo: Los miles de hectáreas que hace tres años compró a diez pesos, hoy valen cincuenta.[1]
2
Corromper a alguien con sobornos.
  • Sinónimo: sobornar.
  • Ejemplo: [...] un bruto que, porque no rebuznase más en la tribuná de Lorencini y Fontana de Oro, donde predicaba todas las noches que era necesario acabar á puñaladas con el ministerio de los Argüelles, le compró este ministerio con lá tesorería de Barcelona, al mismo tiempo que compró á Alcalá Galiano con la intendencia de Cordoba, y convirtió á los dos en panegiristas de sus operaciones... [2]

RelacionadosEditar

DerivadosEditar

Refranes y dichosEditar

ConjugaciónEditar

Véase tambiénEditar

TraduccionesEditar

CatalánEditar

 comprar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Del latín comparare ("comparar")

Verbo transitivoEditar

1
Comprar.
2
Sobornar.

GallegoEditar

 comprar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Del latín comparare ("comparar")

Verbo transitivoEditar

1
Comprar.

InterlinguaEditar

 comprar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Del latín comparare ("comparar")

Verbo transitivoEditar

1
Comprar.

PortuguésEditar

 comprar
Pronunciación (AFI):  [kõmˈprar]

EtimologíaEditar

Del latín comparare ("comparar")

Verbo transitivoEditar

1
Comprar.
2
Adoptar una opinión.
  • Ejemplo: Comprei a idéia daquele rapaz.
3
Sobornar.

Referencias y notasEditar

  1. Daireaux, Godofredo (1910). «¿Suerte sola?», Los milagros de la Argentina. Wikisource, La Biblioteca Libre. Consultado en marzo de 2009.
  2. de la Fuente, Vicente (1874). Historia de las sociedades secretas, antiguas y modernas en España y especialmente de la Franc- masonería. Wikisource, La Biblioteca Libre, 297. Consultado en marzo de 2009.