comprar
pronunciación (AFI) [komˈpɾaɾ]
silabación com-prar
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología 1

editar

Del latín vulgar *comperāre, del latín comparare. Doblete con comparar.

Verbo transitivo

editar
1
Adquirir algo mediante el intercambio de su valor en dinero.
  • Antónimo: vender.
  • Ejemplo: 

    Los miles de hectáreas que hace tres años compró a diez pesos, hoy valen cincuenta.Godofredo Daireaux. Los milagros de la Argentina. Capítulo ¿Suerte sola? Editorial: Wikisource, La Biblioteca Libre. 1910.

2
Corromper a alguien con sobornos.
  • Sinónimo: sobornar.
  • Ejemplo: 

    un bruto que, porque no rebuznase más en la tribuná de Lorencini y Fontana de Oro, donde predicaba todas las noches que era necesario acabar á puñaladas con el ministerio de los Argüelles, le compró este ministerio con lá tesorería de Barcelona, al mismo tiempo que compró á Alcalá Galiano con la intendencia de Cordoba, y convirtió á los dos en panegiristas de sus operaciones...Vicente de la Fuente. Historia de las sociedades secretas, antiguas y modernas en España y especialmente de la Franc- masonería. Editorial: Wikisource, La Biblioteca Libre. 1874.

Relacionados

editar

Derivados

editar

Refranes y dichos

editar

Conjugación

editar

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones []
comprar
central (AFI) [kumˈpɾa]
valenciano (AFI) [komˈpɾaɾ]
baleárico (AFI) [komˈpɾa]
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima a

Etimología 1

editar

Del latín comparare ('comparar').

Verbo transitivo

editar

Gallego

editar
comprar
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Del latín comparare ('comparar').

Verbo transitivo

editar

Interlingua

editar
comprar
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Del latín comparare ('comparar').

Verbo transitivo

editar
comprar
brasilero (AFI) [kõˈpɾa(h)]
carioca (AFI) [kõˈpɾa(χ)]
paulista (AFI) [kõˈpɾa(ɾ)]
gaúcho (AFI) [kõˈpɾa(ɻ)]
europeo (AFI) [kõˈpɾaɾ]
alentejano/algarvio (AFI) [kõˈpɾa.ɾi]
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima a(ʁ)

Etimología 1

editar

Del latín comparare ('comparar').

Verbo transitivo

editar
1
Comprar.
2
Adoptar una opinión.
  • Ejemplo: Comprei a idéia daquele rapaz.
3
Sobornar.

Referencias y notas

editar