concomer
Español editar
concomer | |
pronunciación (AFI) | [koŋ.koˈmeɾ] |
silabación | con-co-mer1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | eɾ |
Etimología editar
Verbo transitivo editar
- 1
- Causar una molestia interior continuada, un sentimiento persistente que consume emocional o intelectualmente como si fuera una comezón, picazón o prurito.
- Uso: poco usado, se emplea también como pronominal: concomerse (más frecuente).
- Sinónimos: mortificar, recomer.
- Relacionados: carcomer, corroer, reconcomer.
- Ejemplo: Leedla y releedla, pero quemadla, para que perezca en el mismo elemento en que me consumo, pues me concome el celo ardiente de vuestro amor [2]
Conjugación editar
Información adicional editar
- Derivación: comer, comezón, concomer, concomerse, concomimiento, concomio, reconcomer, reconcomerse, reconcomio, recomer, recomerse.
Véase también editar
- concomerse (más acepciones)
Traducciones editar
|
Referencias y notas editar
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ «concomerse», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.