Español editar

conoscer
seseante (AFI) [ko.noˈseɾ]
no seseante (AFI) [ko.noˈθeɾ]
silabación co-nos-cer1
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología editar

Del latín cognōscō, cognōscere, compuesto de con y gnōscō, gnōscere ("saber, tener noción").

Verbo transitivo editar

1
Variante de conocer.2
  • Uso: obsoleto.

Conjugación editar

Traducciones editar

  • [1] Véanse las traducciones en «conocer».

Referencias y notas editar

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. VV. AA. (1914). «conoscer», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 267.