cuando tú vas con el maíz ya yo vengo con las cotufas
cuando tú vas con el maíz ya yo vengo con las cotufas | |
seseante, no sheísta (AFI) | [ˌkwan̪.d̪o ˌt̪u ˌβ̞as kon el maˌis̬ ˌʝa ˌʝo ˌβ̞eŋ.ɡo kon las koˈt̪u.fas] |
seseante, sheísta (AFI) | [ˌkwan̪.d̪o ˌt̪u ˌβ̞as kon el maˌis̬ ˌʃa ˌʃo ˌβ̞eŋ.ɡo kon las koˈt̪u.fas] |
seseante, zheísta (AFI) | [ˌkwan̪.d̪o ˌt̪u ˌβ̞as kon el maˌis̬ ˌʒa ˌʒo ˌβ̞eŋ.ɡo kon las koˈt̪u.fas] |
no seseante (AFI) | [ˌkwan̪.d̪o ˌt̪u ˌβ̞as kon el maˌiθ̬ ˌʝa ˌʝo ˌβ̞eŋ.ɡo kon las koˈt̪u.fas] |
rima | u.fas |
Refrán
editar- 1
- Sentencia que se le aplica a una persona para darle a entender que no puede superar a quien le habla en experiencia o astucia.
- Ámbito: Venezuela
- Uso: coloquial, figurado
Locuciones
editarLocuciones [▲▼]
|
Traducciones
editarTraducciones [▲▼]
|