engañapichanga
engañapichanga | |
pronunciación (AFI) | [eŋ.ɡa.ɲa.piˈt͡ʃaŋ.ɡa] |
silabación | en-ga-ña-pi-chan-ga[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | hexasílaba |
grafías alternativas | engaña pichanga |
rima | an.ɡa |
Etimología
editarCompuesto de engañar y pichanga (del quechua).
Sustantivo femenino y masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
engañapichanga | engañapichangas |
- 1
- Persona que aprovechándose de una imagen o aspecto busca engañar a otros, generalmente a los más crédulos o ingenuos.
- Ámbito: Río de la Plata
- Uso: coloquial
- Sinónimos: engañabobos, engañanecios
- Ejemplo:
Esto es un cuento de engañapichanga: con el que sólo se engaña a los tontos.Julio Vitor. Consideraciones sobre el habla popular entrerriana. Página 46. Editorial: Editorial de Entre Ríos. Entre Ríos, Argentina, 2004. ISBN: 950686098x.
- Ejemplo:
- 2
- Por extensión, cosa que engaña.
- Ámbito: Río de la Plata
- Uso: coloquial
Traducciones
editarTraducciones [▲▼]
|
Referencias y notas
editar- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.