fiestoca
|
pronunciación (AFI)
|
[fjesˈt̪o.ka]
|
silabación
|
fies-to-ca1
|
acentuación
|
llana
|
longitud silábica
|
trisílaba
|
rima
|
o.ka
|
Etimología 1
editar
De fiesta y el sufijo -oco.
Sustantivo femenino
editar
- 1
- Reunión de personas para celebrar algún evento, o simplemente para divertirse.
- Ámbito: Chile
- Uso: coloquial, jocoso
-
Los peyorativos-diminutivos manifestaron una mayor productividad, registrándose formas en -ucho: debilucho 'muy débil' (.Universidad de Chile. Instituto de Investigaciones Histórico-Culturales Universidad de Chile. Instituto de Filología. Boletín de filología Volumes 38-39. Editorial: Facultad de Filosofía y Letras, Departamento de Lingüística y Filología. 2001.
-
―Pase, amigo... ¡Está regüena la fiestoca, oiga!... No es por que lo diga el mismo santo... ¡Pase!... (posible referencia sin formato: (Los hombres obscuros. Guzmán, Nicomedes, 1914-1964. Santiago : Eds. Yunque, 1939. Página 37 [1])).
Traducciones
editar
Referencias y notas
editar
- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.