gradual
pronunciación (AFI) [ɡɾaˈð̞wal]
silabación gra-dual[1]
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima al

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Adjetivo

editar
Singular Plural
Masculino gradual graduales
Femenino gradual graduales
1
Que está por grados o va de grado en grado.[2]

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
gradual graduales
2 Religión, cristianismo
Parte de la misa, que se reza entre la epístola y el evangelio.[2]

Traducciones

editar
Traducciones
gradual
Received Pronunciation (AFI) /ˈɡɹad͡ʒuəl/
/ˈɡɹadjuəl/
/ˈɡɹad͡ʒəl/
General American (AFI) /ˈɡɹæd͡ʒ.u.əl/
/ˈɡɹæd͡ʒ.wəl/
/ˈɡɹæd͡ʒ.əl/
New Zealand (AFI) /ˈɡɹɛd͡ʒ.ʉɘl/
/ˈɡɹɛd͡ʒ.ɘl/

Etimología

editar

Del latín gradus.

Adjetivo

editar
1
Procediendo o avanzando por pasos o grados pequeños, lentos o regulares; gradual.
  • Ejemplo: a gradual increase of knowledge
  • Ejemplo: a gradual decline

Sustantivo

editar
2 Cristianismo
Una antífona o responsorio después de la epístola, en la misa, la cual fue cantada en las gradas o mientras el diácono ascendía las gradas; gradual.
3 Cristianismo
Un libro de servicio que contiene las partes musicales de la misa.

Referencias y notas

editar
  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
  2. 2,0 2,1 «gradual» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Calpe. 15.ª ed, Madrid, 1925.