gradual
gradual | |
pronunciación (AFI) | [ɡɾaˈð̞wal] |
silabación | gra-dual[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | al |
Etimología
editarSi puedes, incorpórala: ver cómo.
Adjetivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | gradual | graduales |
Femenino | gradual | graduales |
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
gradual | graduales |
Traducciones
editar
|
gradual | |
Received Pronunciation (AFI) | /ˈɡɹad͡ʒuəl/ /ˈɡɹadjuəl/ /ˈɡɹad͡ʒəl/ |
General American (AFI) | /ˈɡɹæd͡ʒ.u.əl/ ⓘ /ˈɡɹæd͡ʒ.wəl/ /ˈɡɹæd͡ʒ.əl/ |
New Zealand (AFI) | /ˈɡɹɛd͡ʒ.ʉɘl/ /ˈɡɹɛd͡ʒ.ɘl/ |
Etimología
editarDel latín gradus.
Adjetivo
editar- 1
- Procediendo o avanzando por pasos o grados pequeños, lentos o regulares; gradual.
- Ejemplo: a gradual increase of knowledge
- Ejemplo: a gradual decline
Sustantivo
editar- 2 Cristianismo
- Una antífona o responsorio después de la epístola, en la misa, la cual fue cantada en las gradas o mientras el diácono ascendía las gradas; gradual.
- 3 Cristianismo
- Un libro de servicio que contiene las partes musicales de la misa.
Referencias y notas
editar- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 «gradual» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Calpe. 15.ª ed, Madrid, 1925.