icono de desambiguación Entradas similares:  Internet
internet
pronunciación (AFI) [in̪.teɾˈnet]
silabación in-ter-net1
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
variantes Internet
rima et

Etimología

editar

Del inglés internet, acrónimo de international network ("red internacional")

Sustantivo ambiguo

editar
Singularia tantum
internet
1 Informática
Gran red descentralizada de ordenadores, de ámbito global y públicamente accesible, que proporciona una ingente cantidad de servicios de comunicación de varios tipos, incluyendo la World Wide Web, el correo electrónico y muchos otros. Esta red permite compartir información y comunicarse desde y hacia cualquier parte del mundo.
  • Uso: se usa también con mayúscula inicial

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones


Asturiano

editar
internet
pronunciación (AFI) /in.teɾˈnet/
silabación in-ter-net2
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima et

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo

editar
1
Internet.
internet
pronunciación (AFI) [in.teɾˈnet]
silabación in-ter-net
rima et

Etimología

editar

Del inglés Internet.

Sustantivo

editar
1
Internet.
internet
Received Pronunciation (AFI) /ˈɪn.təˌnɛt/
EE. UU. (AFI) /ˈɪn.tɚˌnɛt/
/ˈɪɾ̃ɚˌnɛt/

Etimología

editar

Acrónimo de international network ("red internacional")

Sustantivo

editar
1
Internet

Referencias y notas

editar
  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [2]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.