lugar-tenente
lugar-tenente | |
brasilero (AFI) | [luˈɡa(h) teˈnẽ.t͡ʃi] |
carioca (AFI) | [luˈɡa(χ) teˈnẽ.t͡ʃi] |
paulista (AFI) | [luˈɡa(ɾ) teˈnẽ.t͡ʃi] |
gaúcho (AFI) | [luˈɡa(ɻ) teˈnẽ.te] |
europeo (AFI) | [luˈɣaɾ tɨˈnẽ.tɨ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [luˈɣa.ɾi tɨˈnẽ.tɨ] |
acentuación | esdrújula |
longitud silábica | tetrasílaba |
grafías alternativas | lugartenente[1] |
rima | i |
Etimología
editarSi puedes, incorpórala: ver cómo.
Locución sustantiva
editarSingular | Plural |
---|---|
lugar-tenente | lugar-tenentes |
Véase también
editar- Wikipedia en portugués tiene un artículo sobre lugar-tenente.
Referencias y notas
editar- ↑ obsoleta