icono de desambiguación Entradas similares:  Noto, notó, notò, n'otó, nōto

Español editar

noto
pronunciación (AFI) [ˈno.t̪o]
silabación no-to
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima o.to

Etimología 1 editar

Del latín Notus.

Sustantivo masculino editar

Singular Plural
noto notos
1
Viento que sopla de la parte del Sur.1

Locuciones editar

  • noto bóreo: Movimiento del mar en que sus aguas se mueven del austro hacia el septentrión, o al contrario.1
  • euro noto

Traducciones editar

Traducciones

Etimología 2 editar

Del latín notus.

Adjetivo editar

Singular Plural
Masculino noto notos
Femenino nota notas
1
Sabido, publicado y notorio.2
  • Uso: poco usado

Traducciones editar

Traducciones

Etimología 3 editar

Del latín nothus.

Adjetivo editar

Singular Plural
Masculino noto notos
Femenino nota notas
1
Bastardo o ilegítimo.2
  • Uso: anticuado
  • Ejemplo: Hijo noto.2

Traducciones editar

Traducciones

Forma flexiva editar

Forma verbal editar

1
Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de notar.

Latín editar

notō
clásico (AFI) [ˈnɔ.toː]
rima o.to

Etimología editar

de nota ("marca", "señal").

Verbo transitivo editar

presente activo notō, presente infinitivo notāre, perfecto activo notāvī, supino notātum.

1
Poner una marca identificadora o distintiva, marcar.3
b
Marcar con hierro candente o tatuar (como signo de deshonra, desgracia).3
c
Estampar, repujar.3
d Retórica
Explicar un término mediante su derivación.3
e
Ser caracterizado (por alguna cualidad o acontecimiento).
  • Uso: en pasivo.3
2
Marcar, señalar una palabra o pasaje en un escrito (por ser de importancia); también por desaprobación.3
3
Poner una marca de desgracia (por los censores) contra el nombre de un ciudadano causando la degradación de este; también, estigmatizar (las acciones de un ciudadano).3
b
Censurar, estigmatizar (personas, vicios, etc.) en discurso, escrito, etc.3
4
Diversificar con marcas, manchas, cicatrices, o similar.3
5
Delimitar (en el espacio).3
b
Definir, delimitar (un sujeto, etc.).
  • Uso: figurado.
6
Reconocer o identificar dentro de un grupo, detectar, distinguir.3
7
Seleccionar (para algún propósito), designar.3
8
Señalar, notar, indicar (algún hecho, condición, etc.)3
b
Ser señal de.
  • Uso: dícese de cosas.3
c
Apuntar a, indicar (con un gesto).3
9
Representar (una palabra) con un símbolo o abreviación.
b
Denotar (mediante una palabra o nombre).3
c
Delinear, esbozar.3
d
Representar (una clase) mediante un ejemplo, ilustrar.3
10
Escribir, inscribir (caracteres, palabras, etc.).3
b
Inscribir (con palabras).
  • Uso: con ablativo.3
c
Anotar.3
11
Mencionar en discurso o escritura, señalar (un hecho, etc.).3
b
Mencionar en una anotación.3
12
Tomar nota (mental) de (algo visto, oído, etc.), prestar atención a.3
13
Darse cuenta, notar, observar.3

Derivados editar

Derivados de notō en latín

Conjugación editar

Referencias y notas editar

  1. 1,0 1,1 VV. AA. (1914). «austro», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 114.
  2. 2,0 2,1 2,2 VV. AA. (1914). «noto», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 718.
  3. 3,00 3,01 3,02 3,03 3,04 3,05 3,06 3,07 3,08 3,09 3,10 3,11 3,12 3,13 3,14 3,15 3,16 3,17 3,18 3,19 3,20 3,21 3,22 3,23 3,24 Glare, P. G. W. (editor, 1983) Oxford Latin Dictionary. Oxford: Oxford University Press