ombre
Entradas similares: ombré
Español editar
ombre | |
pronunciación (AFI) | [ˈom.bɾe] |
silabación | om-bre |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | om.bɾe |
Sustantivo masculino editar
Singular | Plural |
---|---|
ombre | ombres |
- 1
- Grafía obsoleta de hombre.
Aragonés editar
ombre | |
pronunciación | falta agregar |
Sustantivo masculino editar
Singular | Plural |
---|---|
ombre | ombres |
- 1
- Grafía alternativa de hombre.
Véase también editar
Castellano antiguo editar
ombre | |
pronunciación | falta agregar |
Sustantivo masculino editar
Singular | Plural |
---|---|
ombre | ombres |
- 1
- Grafía alternativa de hombre.
Francés editar
ombre | |
Francia (AFI) | [ɔ̃bʁ] ⓘ |
homófonos | hombre, hombres, ombres, ombrent |
Etimología editar
Del francés medio ombre ("sombra"), y esta del francés antiguo onbre u ombre.1
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
ombre | ombres |
Etimología 2 editar
Del francés medio ombre y umbre ("tímalo").1
Sustantivo masculino editar
Singular | Plural |
---|---|
ombre | ombres |
- 2
- Grafía alternativa de hombre.
Forma flexiva editar
Forma verbal editar
- 1
- Primera persona del singular (j’) del presente de indicativo de ombrer.
- 2
- Tercera persona del singular (elle, on, il) del presente de indicativo de ombrer.
- 3
- Primera persona del singular (j’) del presente de subjuntivo de ombrer.
- 4
- Tercera persona del singular (elle, on, il) del presente de subjuntivo de ombrer.
- 5
- Segunda persona del singular (tu) del imperativo de ombrer.
Locuciones editar
- à l'ombre
- dans l'ombre
- être l'ombre de quelqu'un
- faire de l'ombre à quelqu'un
- lâcher la proie pour l'ombre
- porter ombrage
- se battre contre son ombre
- suivre quelqu'un comme son ombre
Información adicional editar
Véase también editar
Francés antiguo editar
ombre | |
pronunciación | falta agregar |
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | ombre | ombres |
Oblicuo | ombre | ombres |
Francés medio editar
Etimología 1 editar
ombre | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | humbre, onbre, umbre, unbre, vmbre |
Del francés antiguo onbre y ombre.
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
ombre | ombres |
- 1
- Sombra.
Etimología 2 editar
ombre | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | umbre |
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo masculino editar
Singular | Plural |
---|---|
ombre | ombres |
- 1 Peces
- Tímalo.
- 2
- Variante de ambre.
Friulano editar
ombre | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
ombre | ombris |
- 1
- Sombra.
Información adicional editar
Inglés editar
ombre | |
pronunciación (AFI) | [ˈɒm.bə] [ˈɒm.bɹeɪ] |
Etimología 1 editar
Del francés hombre ("hombre").
Sustantivo editar
Singularia tantum |
---|
ombre |
- 1 Juegos
- Hombre.
Etimología 2 editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo editar
Singular | Plural |
---|---|
ombre | ombres |
- 1 Peces
- Pez del especie de Umbrina cirrosa.
- Uso: anticuado.
Italiano editar
ombre | |
pronunciación (AFI) | /ˈɔm.bre/ |
silabación | om-bre |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɔm.bre |
Forma sustantiva editar
- 1
- Forma del plural de ombra.
Normando editar
ombre | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Del francés antiguo onbre ("sombra").
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
ombre | ombres |
- 1
- Sombra.
Judeoespañol editar
ombre | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | אומברי |
Etimología editar
Del castellano antiguo hombre y ombre ("hombre").
Sustantivo masculino editar
Singular | Plural |
---|---|
ombre | ombres |
Locuciones editar
Información adicional editar
Rumano editar
ombre | |
pronunciación | falta agregar |
Forma sustantiva editar
- 1
- Forma del nominativo, acusativo, genitivo y dativo plural de ombră.
- 2
- Forma del genitivo y dativo singular de ombră.
Véneto editar
ombre | |
pronunciación | falta agregar |
Forma sustantiva editar
- 1
- Forma del plural de ombra.