icono de desambiguación Entradas similares:  promocion

Español editar

promoción
seseante (AFI) [pɾo.moˈsjon]
no seseante (AFI) [pɾo.moˈθjon]
silabación pro-mo-ción1
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima on

Etimología editar

Del latín promotionem, y este de un sustantivo de la acción del participio pasado de promovere, de pro- y movere ("mover").

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
promoción promociones
1
Acción o resultado de promover.
2
Acción o resultado de promocionar.
3
Actividades realizadas para dar a conocer un producto.

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones


Aragonés editar

promoción
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del latín promotionem, y este de un sustantivo de la acción del participio pasado de promovere, de pro- y movere ("mover").

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
promoción promocions
1
Promoción.

Asturiano editar

promoción
pronunciación (AFI) /pɾo.moˈθjon/
silabación pro-mo-ción2
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima on

Etimología editar

Del latín promotionem, y este de un sustantivo de la acción del participio pasado de promovere, de pro- y movere ("mover").

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
promoción promociones
1
Promoción.

Gallego editar

promoción
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del latín promotionem, y este de un sustantivo de la acción del participio pasado de promovere, de pro- y movere ("mover").

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
promoción promocións
1
Promoción.

Referencias y notas editar

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [2]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.