translate
translate | |
Received Pronunciation (AFI) | /tɹɑːnzˈleɪt/ ⓘ /tɹænzˈleɪt/ /tɹɑːnsˈleɪt/ /tɹænsˈleɪt/ |
General American (AFI) | /tɹænzˈleɪt/ /tɹæn(t)sˈleɪt/ /ˈtɹænzˌleɪt/ ⓘ /ˈtɹæn(t)sˌleɪt/ |
Nueva Zelanda (AFI) | /ˈtɹɛnz.læet/ [ˈtʃɹɛ̃nz.ɫæe̯ʔ] |
longitud silábica | bisílaba |
Etimología
editarDel inglés medio translaten ("transportar, trasladar, transformar"), del francés antiguo translater, del latín trānslātus, participio pasivo perfecto de trānsferō ("transportar, llevar a través, trasladar").[1] [2]
Verbo transitivo
editarFlexión de to translate | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- 1
- Traducir.
- 2
- Trasladar.
- Uso: obsoleto, salvo como término técnico para la traslación en Física y Geometría.
- 3 Cristianismo
- Trasladar a alguno con vida a los cielos.
- 4
- Anonadar.
- Uso: obsoleto.
Verbo intransitivo
editar- 5
- Traducirse.
- 6
- Aplicarse o trasladarse de una situación a otra.