vilamoviciano
vilamoviciano | |
pronunciación (AFI) | [ba.ˈloŋ] |
silabación | vi-la-mo-vi-cia-no[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | hexasílaba |
homófonos | Wymysiöeryś |
rima | a.no |
Etimología
editarSi puedes, incorpórala: ver cómo.
Adjetivo
editarvilamoviciano ¦ plural: vilamovicianos ¦ femenino: vilamoviciana ¦ femenino plural: vilamovicianas
- 1
- Originario, relativo a, o propio de la región de Wilamowice, Polonia.
- Uso: se emplea también como sustantivo.
Sustantivo masculino
editarvilamoviciano ¦ plural: vilamovicianos
- 2
- Persona originaria de Wilamowice.
Sustantivo masculino
editarvilamoviciano (singularia tantum)
- 3
- Lengua germánica hablada en Polonia.
Véase también
editarWikipedia tiene un artículo sobre Idioma vilamoviciano.
Traducciones
editarTraducciones [▲▼]
Referencias y notas
editar- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.