Español editar

evado
pronunciación (AFI) [eˈβa.ðo]
silabación e-va-do1
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima a.do

Forma verbal editar

1
Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de evadir.

Latín editar

ēvādō
clásico (AFI) [eːˈwaː.doː]
rima e.u̯a.do

Etimología editar

Del prefijo ex- y vādō1 ("ir").2

Verbo intransitivo (y transitivo) editar

presente activo ēvādō, presente infinitivo ēvādere, perfecto activo ēvāsī, supino ēvāsum.

1
Ir de dentro afuera, salir.3
b
Transitivo: salir de, irse de, dejar (un lugar, una condición, etc.).3
  • Ejemplo: vitam evadere — dejar la vida, morir
2
Ir de abajo arriba, subir, trepar.3
b
Transitivo: escalar, subir(se) a.3
3
Salir de una situación o condición negativa (encierro, enfermedad, peligro, etc.), escapar(se), fugarse, huir, evadir, librarse.3
4
Alcanzar un punto o lugar, llegar, terminar, resultar.3
b
Especialmente con final positivo: llegar a ser alguien, desarrollarse (física o intelectualmente), emerger (socialmente), etc.3

Verbo transitivo editar

5
Pasar, dejar atrás, ir más allá.3

Conjugación editar

Referencias y notas editar

  1. Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
  2. Glare, P. G. W. (editor, 1983) Oxford Latin Dictionary. Oxford: Oxford University Press
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 3,6 3,7 Georges, Karl Ernst (1913) "evado". En: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover: Hahnsche Buchhandlung