vacuo
Entradas similares: vácuo
Español editar
vacuo | |
pronunciación (AFI) | [ˈba.kwo] |
silabación | va-cuo1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a.kwo |
Etimología editar
Adjetivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | vacuo | vacuos |
Femenino | vacua | vacuas |
Sustantivo masculino editar
Singular | Plural |
---|---|
vacuo | vacuos |
Información adicional editar
- Derivado: vacuamente.
Gallego editar
vacuo | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Adjetivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | vacuo | vacuos |
Femenino | vacua | vacuas |
- 1
- Insignificante.3
- Sinónimos: insignificante, nimio.
Italiano editar
vacuo | |
pronunciación (AFI) | /vaˈku.o/ |
silabación | va-cuo |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | u.o |
Etimología editar
Del italiano antiguo vacuo ("vacío"), y este del latín vacuum ("vacío").
Adjetivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | vacuo | vacui |
Femenino | vacua | vacue |
Información adicional editar
- Derivados: vacuamente, vacuetto, vacuità.
Italiano antiguo editar
vacuo | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Adjetivo editar
- 1
- Vacío.
Latín editar
vacuō | |
clásico (AFI) | [ˈu̯äkuɔ] |
eclesiástico (AFI) | [ˈväːkuo] |
rima | u̯a.ku.o |
Etimología editar
Verbo transitivo editar
- 1
- Vaciar.
Forma adjetiva editar
- 2
- Forma del dativo y ablativo neutro singular de vacuus.
- 3
- Forma del dativo y ablativo masculino singular de vacuus.
Portugués editar
vacuo | |
brasilero (AFI) | [vaˈku.u] |
gaúcho (AFI) | [vaˈku.o] |
europeo (AFI) | [vɐˈku.u] |
portuense/transmontano (AFI) | [bɐˈku.u] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | u.u |
Etimología editar
Adjetivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | vacuo | vacuos |
Femenino | vacua | vacuas |
- 1
- Grafía obsoleta de vácuo.
Sustantivo masculino editar
Singular | Plural |
---|---|
vacuo | vacuos |
- 2
- Grafía obsoleta de vácuo.
Referencias y notas editar
- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- ↑ «vacuo», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ 3,0 3,1 Real Academia Galega (2017). «vacuo», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.