Apéndice:Antropónimos/Gentilicios/FR
Listas de gentilicios en francés. Según la norma de escritura en francés, el gentilicio que hace referencia al nombre de un habitante se escribe con la primera en mayúscula; mientras que si hace referencia al adjetivo correspondiente o al nombre de la lengua se escribe en minúscula.
Ejemplos:
- Les Français ont répandu partout le bon goût français.
- J'apprends le français.
Esto permite distinguir:
- un savant allemand, que es un científico de nacionalidad alemana,
- un savant Allemand, un alemán que sabe un montón de cosas: en este caso uno hace la conexión.
Los sufijos más usuales en francés para la formación de gentilicios son:
- -ais: para las ciudades (Bayonne: Bayonnais) y los países (Taiwan: Taïwanais, France: Français).
- -ien: especialmente para los países (Italie: Italien, pero también Paris: Parisien).
- -ois: un poco anticuado, y especialmente para las ciudades (Amiens: Amiénois) y los pueblos.
En Wikcionario se tienen las siguientes listas de gentilicios en francés: