Discusión:maño

Último comentario: hace 7 meses por 90.167.222.149

Me gustaría decir que maño y maña no se utiliza solo en zaragoza sino en todo Aragón, osea en las tres provincias, Zaragoza, Huesca y Teruel aunque muy poco y en contadas localizaciones de estas dos últimas provincias (un oscense nunca dirá maño ni se referirá a si mismo como tal).

También decir que hay una utilizaciÓn de esa palabra de forma muy particular y que es, como realmente lo utilizamos los maños y es como interjección. Un ejemplo sería: ¡¡MAÑO!! QUÉ CASA MAS GRANDE TIENES, SIRVE IGUAL PARA MAÑA

Otra forma de utilizarlo parecida a hermano o hermana, sería la de en sustitucion de hombre o mujer...O chico , chica un ejemplo sería... maña, que pesada eres, o maño, cómo me hartas. Ésta última utilización sería parecida a la de hermano o hermana, pero con el matiz de que se lo dices a alguien conocido pero que no es familia.

Donde más se utiliza el término MAÑO/A como hermano o hermana, es en la zona de aragón que es limítrofe con cataluña, ahi sí se utiliza como hermano o hermana, desconozco si en algun sitio mas de aragón, pero no es lo habitual en el resto del territorio.

La relación ente maño y hermano fue estudiada y descartada por Coromines, al igual que la que lo deriva de magno. Alguien, no recuerdo quién, ha propuesto un origen en el latín immunis, en virtud de la dispensa de los hijosdalgo zaragozanos de acudir a las levas, pero es bastante fantasiosa. Más probable es un origen árabe, que nadie sin embargo ha podido determinar.
El uso del término es mucho más claro de lo que se desprende de lo que dices. Tanto dentro como fuera de Aragón, es sinónimo de aragonés sin más. En Aragón, aunque quizá con variaciones diatópicas y diastráticas, vale como vocativo familiar y como sinónimo coloquial de "tío", "persona". La referencia al uso en Chile me resulta completamente desconocida.
Saludos, Λεξικόφιλος 08:29 23 abr 2010 (UTC)Responder
maño no lo he escuchado nunca en Huesca. 94.228.3.221 (discusión) 09:48 14 sep 2023 (UTC)Responder
En Aragón, maño, no se utiliza en absoluto como sinónimo de aragonés. 193.152.124.156 (discusión) 08:23 18 oct 2023 (UTC)Responder
hermano en aragonés es CHIRMAN/CHIRMANA
La palabra maño y maña se utiliza en la prov. de Zaragoza como palabra cariñosa, quizás antes significaba hermano/a. 90.167.222.149 (discusión) 13:02 30 abr 2024 (UTC)Responder

Error en información del artículo

editar

Lo correcto sería: Originario, relativo a, o propio de Zaragoza. Por desconocimiento y mala praxis (de la RAE por ejemplo) fuera de Aragón (y dentro, especialmente en Zaragoza ciudad) se suele denominar a los aragoneses como maños, pero pocos calificativos pueden molestar más por ejemplo a los oscenses. Difícilmente algún oscense (probablemente un turolense sí que lo haga) se referirá a si mismo como maño. Sería como llamar gijonés a un ovetense. En cuanto a su uso como sinónimo de hermano/a o en sustitución de hombre o mujer... O chico , chica [...], en la zona de Aragón que es limítrofe con Cataluña, para mi es desconocido, y soy de la zona (aunque ésta se extiende a lo largo de las tres provincias por lo que no puedo hablar en nombre de todo el territorio). Si tuviera que buscar una expresión de la zona que cumpla esa función sería "chiquet" o "chiqueta", de uso común en Huesca y muy habitual en las zonas aragonés y catalanoparlantes. Utilizando su ejemplo: chiqueta, que pesada eres, o chiquet, cómo me hartas.

Volver a la página «maño».