Diferencia entre revisiones de «bank»

Contenido eliminado Contenido añadido
HydrizBot (discusión | contribs.)
m Bot: limpieza de enlaces interwiki viejos
Hago mejoras de formato
Línea 2:
 
== {{lengua|en}} ==
{{pron-graf|leng=en|fono=bæŋk|audio=en-us-bank.ogg|aunota=EE. UU.}}
:*{{audio|en-us-bank.ogg|Audio(EEUU)}}
 
=== Etimología ===
{{etimología|leng=en}}.
 
=== {{sustantivo|en}} ===
{{inflect.en.sust.sg-pl|bank|banksreg}}
 
;1: {{plm|banco}}.
Línea 15 ⟶ 14:
 
=== {{verbo|en}} ===
{{inflect.en.v|bank|banks|banked|banked|banking|link=s}}
 
;3: Hacer transacciones con un banco.
;4: {{plm|depositar}} [[dinero]] en un banco.
;5: Ejecutar las funciones de un banco.
;5 En [[{{aeronáutica]]|leng=en}}: [[inclinar|Inclinar]] la [[aeronave]] [[lateralmente]].
;6: Formar un banco, ([[conjunto]] o [[macizo]]) de algo.
 
== {{lengua|sv}} ==
{{pron-graf|leng=sv|fone=ˈbaŋk}}
 
=== Etimología 1 ===
{{pron-grafetimología|leng=sv|fone=ˈbaŋknds|bank}}, con el mismo significado.
{{etimología2|leng=sv|Del bajo alemán ''[[bank]]'', con el mismo significado.}}
 
==== {{sustantivo|sv}} ====
{{inflect.sv.sust.n.ar}}
 
;1: {{plm|banco}} (en el mar, ríos).
;2: {{plm|terraplén}}.
 
{{clear}}
 
=== Etimología 2 ===
{{etimología2etimología|leng=sv|Del italiano ''[[it|banco]]''}}, ''[[banca]]'', originalmente: "mesa de prestamista"; a su vez de una palabra germánica.}}
{{pron-graf|leng=sv|fone=ˈbaŋk}}
{{etimología2|leng=sv|Del italiano ''[[banco]]'', ''[[banca]]'', originalmente: "mesa de prestamista"; a su vez de una palabra germánica.}}
 
==== {{sustantivo|sv}} ====
{{inflect.sv.sust.n.er}}
 
;1: {{plm|banco}} (establecimiento de crédito).
 
[[Categoría:SV:Palabras de origen bajo alemán]]
[[Categoría:SV:Palabras de origen italiano]]
 
== Referencias y notas ==