Zulima
seseante (AFI) [suˈli.ma]
no seseante (AFI) [θuˈli.ma]
silabación zu-li-ma
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
variantes ZulemaZulma
rima i.ma

Etimología

editar

Del árabe سليمة (Sulayma), y este femenino de سليمان (Sulaymān), de سلام (salām, "paz"), del protosemita *šalām-

Sustantivo propio

editar
1
Nombre de pila de mujer

Traducciones

editar
Traducciones
Zulima
central (AFI) [zuˈli.mə]
valenciano (AFI) [zuˈli.ma]
baleárico (AFI) [zuˈli.mə]
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
variantes Zulema
rima i.mə

Etimología

editar

Del árabe سليمة (Sulayma), y este femenino de سليمان (Sulaymān), de سلام (salām, "paz"), del protosemita *šalām-

Sustantivo propio

editar
1
Nombre de pila de mujer, equivalente del español Zulima

Referencias y notas

editar
  • Josep M. Albaigès. Diccionari dels Noms de Noia (1995). Página 205. Barcelona, 2009. ISBN: 9788496863941.