a la moza y a la parra, alzallas la falda

a la moza y a la parra, alzallas la falda
seseante, yeísta (AFI) [a la ˌmo.sa i a la ˌpa.ra | al̟ˌsa.ʝas la ˈfal̪.d̪a]
seseante, no yeísta (AFI) [a la ˌmo.sa i a la ˌpa.ra | al̟ˌsa.ʎas la ˈfal̪.d̪a]
seseante, sheísta (AFI) [a la ˌmo.sa i a la ˌpa.ra | al̟ˌsa.ʃas la ˈfal̪.d̪a]
seseante, zheísta (AFI) [a la ˌmo.sa i a la ˌpa.ra | al̟ˌsa.ʒas la ˈfal̪.d̪a]
no seseante, yeísta (AFI) [a la ˌmo.θa i a la ˌpa.ra | al̟ˌθa.ʝas la ˈfal̪.d̪a]
no seseante, no yeísta (AFI) [a la ˌmo.θa i a la ˌpa.ra | al̟ˌθa.ʎas la ˈfal̪.d̪a]
rima al.da

Refrán

editar
1
Aconseja levantar los pámpanos de la vid para que ésta madure bien antes de vendimiar. Las ventajas de conseguir que una mujer acceda a dejarse levantar la falda no es necesario mencionarlas.

Traducciones

editar
Traducciones []

Referencias y notas

editar