alzacuello
alzacuello | |
seseante, yeísta (AFI) | [al̟.saˈkwe.ʝo] |
seseante, no yeísta (AFI) | [al̟.saˈkwe.ʎo] |
seseante, sheísta (AFI) | [al̟.saˈkwe.ʃo] |
seseante, zheísta (AFI) | [al̟.saˈkwe.ʒo] |
no seseante, yeísta (AFI) | [al̟.θaˈkwe.ʝo] |
no seseante, no yeísta (AFI) | [al̟.θaˈkwe.ʎo] |
silabación | al-za-cue-llo[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rimas | e.ʝo, e.ʎo, e.ʒo, e.ʃo |
Etimología
editarSi puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
alzacuello | alzacuellos |
- 1
- Prenda blanca que cubre el pecho ceñida al cuello, que se encuentra en la vestimenta típica de un sacerdote o presbítero o diácono.
- Sinónimos: cuello, sobrecuello, collarín
Véase también
editar- Wikipedia tiene un artículo sobre alzacuello.
Traducciones
editarTraducciones [▲▼]
|
Referencias y notas
editar- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.