apotropaico
pronunciación (AFI) [a.po.t̪ɾoˈpai̯.ko]
silabación a-po-tro-pai-co[1]
acentuación llana
longitud silábica pentasílaba
rima ai.ko

Etimología 1

editar

Del inglés apotropaic, y este del griego antiguo ἀποτρόπαιος y el sufijo -ic[2], y aquel del griego antiguo ἀποτρέπω, del griego antiguo τρέπω, del protoindoeuropeo *terkʷ-.

Adjetivo

editar
Singular Plural
Masculino apotropaico apotropaicos
Femenino apotropaica apotropaicas
1
Que mágicamente conjura o previene la mala suerte o las influencias malignas.
  • Ejemplo: 

    Todo ello provocaba en el alma un vacío que venía a llenar en cierto modo el culto al héroe con su carácter apotropaico, es decir, de defensa frente a los poderes de ultratumbaJulio Pallí Bonet. Sofocles: Teatro completo. Capítulo Pensamiento de Sófocles. Página 32. Editorial: Bruguera. 1973.

  • Ejemplo: 

    Pero lo más interesante de la ciudad de Las Cogotas son los grandes recintos en que se guardaban los ganados y, cosa curiosa, a la entrada de ellos es donde se ha encontrado uno de aquellos verracos a que se ha aludido, lo cual parece indicar que en casos tenían un significado apotropaico.Julio Caro Baroja. Los pueblos de España. Página 315. 199? ISBN: 9788486349295.

  • Ejemplo: 

    En la fiesta de los Acimos, como ya es sabido, comían pan amasado con la harina de la nueva cosecha, sin mezclarla con la levadura de la cosecha del año anterior (de ahí el nombre de semana de Acimos). Parece que es un rito apotropaico o exorcístico, como el de la sangre.Luis Maldonado. La plegaria eucarística. Página 34. 1967.

Traducciones

editar
Traducciones []

Referencias y notas

editar
  1. Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
  2. «apotropaic» en The Oxford English Dictionary. Editorial: Oxford University Press. 2.ª ed, Oxford, 1989. ISBN: 9780198611868.