bueiro
bueiro | |
brasilero (AFI) | [bʊˈe(ɪ̯).ɾu] (normal) [ˈbwe(ɪ̯).ɾu] (rápido) |
gaúcho (AFI) | [bʊˈe(ɪ̯).ɾo] (normal) [ˈbwe(ɪ̯).ɾo] (rápido) |
europeo (AFI) | [ˈbwɐj.ɾu] |
extremeño (AFI) | [ˈbwej.ɾu] |
alentejano/algarvio (AFI) | [ˈbwe.ɾu] |
portuense/transmontano (AFI) | [ˈbwej.ɾu] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | e(j).ɾu |
Etimología
editarIncierta. Posiblemente de o bua ("agua") o boiar ("flotar") y el sufijo -eiro.[1]
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
bueiro | bueiros |
- 1
- Cámara de inspección, pozo de registro, pozo de visita.
- Sinónimo: poço de visita.
- 2
- Desagüe, desaguadero, drenaje, sumidero.
- Sinónimos: dreno, escoadouro, ralo, sumidouro.
- 3
- Agualluvias, cloaca, desagüe (sistema de drenaje).
- Sinónimos: boca-de-lobo, sarjeta, sumidoiro.
Véase también
editarReferencias y notas
editar- ↑ Antenor Nascentes. Dicionário etimológico da língua portuguesa. 1932.