icono de desambiguación Entradas similares:  cronología, cronologìa, cronòlogia

Español editar

cronologia
pronunciación (AFI) [kɾo.noˈlo.xja]
silabación cro-no-lo-gia1
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
rima o.xja

Etimología 1 editar

Del latín chronologia.

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
cronologia cronologias
1
Grafía alternativa de cronología.
  • Uso: obsoleto.

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones

Catalán editar

cronologia
central (AFI) [kɾu.nu.luˈʒi.ə]
valenciano (AFI) [kɾo.no.loˈd͡ʒi.a]
baleárico (AFI) [kɾo.no.luˈʒi.ə]
acentuación llana
longitud silábica pentasílaba
rima i.ə

Etimología 1 editar

Del latín chronologia, y este del griego antiguo χρονολογία, del griego antiguo -λογία.

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
cronologia cronologies
1 Cronología
Cronología.

Información adicional editar

Véase también editar

Corso editar

cronologia
pronunciación falta agregar

Etimología 1 editar

Del latín chronologia, y este del griego antiguo χρονολογία, del griego antiguo -λογία.

Sustantivo femenino editar

1 Cronología
Cronología.

Emiliano-romañol editar

cronologia
pronunciación falta agregar

Etimología 1 editar

Del latín chronologia, y este del griego antiguo χρονολογία, del griego antiguo -λογία.

Sustantivo femenino editar

1 Cronología
Cronología.

Francoprovenzal editar

cronologia
pronunciación falta agregar

Etimología 1 editar

Del latín chronologia, y este del griego antiguo χρονολογία, del griego antiguo -λογία.

Sustantivo femenino editar

1 Cronología
Cronología.

Italiano editar

cronologia
pronunciación (AFI) /kro.no.loˈd͡ʒi.a/
silabación cro-no-lo-gia
acentuación llana
longitud silábica pentasílaba
grafías alternativas chronologia2
rima i.a

Etimología 1 editar

Del italiano antiguo cronologia, y este del latín chronologia, del griego antiguo χρονολογία, del griego antiguo -λογία.

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
cronologia cronologie
1 Cronología
Cronología.

Información adicional editar

Véase también editar

Italiano antiguo editar

cronologia
pronunciación falta agregar
grafías alternativas chronologia3

Etimología 1 editar

Del latín chronologia, y este del griego antiguo χρονολογία, del griego antiguo -λογία.

Sustantivo femenino editar

1 Cronología
Cronología.

Información adicional editar

Occitano editar

cronologia
pronunciación (AFI) [krunuluˈ(d)ʒio]

Etimología 1 editar

Del latín chronologia, y este del griego antiguo χρονολογία, del griego antiguo -λογία.

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
cronologia cronologias
1 Cronología
Cronología.

Información adicional editar

Portugués editar

cronologia
brasilero (AFI) [kɾo.no.loˈʒi.ɐ]
gaúcho (AFI) [kɾo.no.loˈʒi.a]
europeo (AFI) [kɾu.nu.luˈʒi.ɐ]
acentuación llana
longitud silábica pentasílaba
grafías alternativas chronologia4
rima i.ɐ

Etimología 1 editar

Del latín chronologia, y este del griego antiguo χρονολογία, del griego antiguo -λογία.

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
cronologia cronologias
1 Cronología
Cronología.

Información adicional editar

Véase también editar

Romanche editar

cronologia
pronunciación falta agregar

Etimología 1 editar

Del latín chronologia, y este del griego antiguo χρονολογία, del griego antiguo -λογία.

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
cronologia cronologias
1 Cronología
Cronología.

Rumano editar

cronologia
pronunciación falta agregar

Forma flexiva editar

Forma sustantiva editar

1
Forma del nominativo definido singular de cronologie.
2
Forma del acusativo definido singular de cronologie.

Sardo editar

cronologia
pronunciación falta agregar

Etimología 1 editar

Del latín chronologia, y este del griego antiguo χρονολογία, del griego antiguo -λογία.

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
cronologia cronologias
1 Cronología
Cronología.

Información adicional editar

Referencias y notas editar

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. obsoleta
  3. rara
  4. obsoleta