menos
menos | |
pronunciación (AFI) | [ˈme.nos] |
silabación | me-nos |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | e.nos |
Etimología 1
editarDel latín minus.
Adverbio comparativo y de cantidad
editar- 1
- Comparativo irregular de poco, que indica disminución o inferioridad.
- Antónimo: más
- 2
- Cuando acompaña a una cantidad, indica que hay un cierto número indeterminado e inferior de la misma.
- Ejemplo: Había menos de 10 personas en el concierto.
- Antónimo: más
- 3
- Indica una excepción a los hechos aludidos.
- Ejemplo: Lo busqué por todos lados, menos allí.
- 4
- En oraciones negativas, introduce un argumento que refuerza la negación.
- Ejemplo: No pienso salir a la calle, menos con este frío.
- 5
- Introduce una idea de rechazo más poderosa que otra que se menciona.
- Ejemplo: Menos pienso jugar en la nieve, que salir al frío.
Conjunción
editar- 6
- En la operación aritmética de la resta, indica las cantidades.
- Ejemplo: Tres menos dos.
Preposición
editar- Ejemplo: Visité todo Madrid, menos El Prado.
- Ejemplo: Estoy siempre en Santiago, menos en las vacaciones.
- 8
- Usado frente a un guarismo, indica una cantidad negativa en contraposición a los guarismos naturales o positivos.
- Ejemplo: -7 se lee menos siete.
Sustantivo masculino
editar- 9
- Símbolo matemático consistente en una raya horizontal (-), que se utiliza para la resta.
- 10 Física
- Signo (-) que expresa el carácter negativo de una cantidad, spin, carga eléctrica, etc.
Locuciones
editar
|
Traducciones
editarmenos | |
brasilero (AFI) | [ˈmẽ.nus] |
carioca (AFI) | [ˈmẽ.nuʃ] |
gaúcho (AFI) | [ˈme.nos] |
europeo (AFI) | [ˈme.nuʃ] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | us |
Etimología 1
editarAdverbio
editar- 1
- Comparativo de pouco; menos.
- Antónimo: mais
- Ejemplo:
Não se podia desdizer e procurou, pois, outro sujeito. Mas como ela tinha menos dinheiro, custou-lhe bastante a achar. Mas sempre há um testo para uma testa.→ No podía desdecirse y buscó, pues, a otro sujeto. Pero como ella tenía menos dinero, costóle bastante de hallar. Pero siempre hay un tiesto para una testa.Policarpo da Silva. O Piolho Viajante. Capítulo Carapuça LXVII. 1821.
- Ejemplo:
Conjunción
editar- 2
- Menos, a excepción de, excepto, quitando, sin contar, salvo.
- Ejemplo:
Os aposentos interiores eram do mesmo gosto, menos as decorações heráldicas; na asa do edifício, porém, esse aspecto mudava de repente, e era substituído por um quer que seja de caprichoso e delicado que revelava a presença de uma mulher.→ Los aposentos interiores eran del mismo gusto, menos las decoraciones heráldicas; en el ala del edificio, en cambio, ese aspecto cambiaba de repente, y era sustituido por un no sé qué caprichoso y delicado que revelaba la presencia de una mujer.José de Alencar. O Guarani. Capítulo Primeira Parte, Capítulo I: Cenário. 1857.
- Ejemplo:
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
menos | menos |
Locuciones
editar- a menos
- ainda menos
- muito menos
- menos mal
- nada menos que
- não ser para menos
- nem mais nem menos
- sem mais nem menos
- ser o de menos
- ao menos
- pelo menos