Alteración fonética de nadi. Proviene con influencia por quien del español nadi, influido por qui, y este del español antiguo nado, elipsis de la expresión omne nado, nadie en todos, literalmente «hombre nacido», y nado proviene a su vez del latín nātu, nacido.[2] Por lo tanto, decía «(ningún) hombre nacido» para significar «absolutamente nadie».
Pronombre indefinido masculino
editar
- 1
- Ninguna persona.
- Ejemplo: No quiero que nadie vaya a mi fiesta; prefiero estar con ustedes.
- Antónimo: alguien.
- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- ↑ Ralph Penny (2002). A History of the Spanish Language, 2 ª ed. Cambridge, Cambridge University Press, p. 147.