Latín editar

Error de Lua en Módulo:generar-pron/la en la línea 883: The characters "<==>#í</><==>#í</>" are not allowed..

Etimología 1 editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Locución sustantiva editar

1
Pecados veniales.
  • Uso: úsase como expresión fija en español para designar una falta, yerro de poca importancia
  • Ejemplo:

quia ilium per ignem dixit posse salvari, non qui, super hoc fundamentum, ferrum, æes, vel plumbum, sedificat, hoc est, peccata majora, et idcirco duriora, atque tunc jam insolubilia; sed ligna, foenum, stipulam, id est, peccata minuta atque levissima, quaæ ignis facile consumatTraducción: Porque lo que, según se afirma, puede salvarse por el fuego no es lo que se alza sobre un cimiento de hierro, bronce o plomo, es decir, los pecados mayores y por lo tanto más graves y aún insolubles; pero la madera, el heno, la paja, esto es, los pecados veniales o ligeros, el fuego puede consumirlos fácilmenteGregorius Magnus. Dialogues. Página 442. 1978. OCLC: 465154996.

Véase también editar

Referencias y notas editar

VV. AA. (1908-30). Enciclopedia universal ilustrada europeo-americana, Tomo 42. Madrid: Espasa-Calpe.