Etimología 1
editar
Del alemán antiguo sibun.1
Adjetivo cardinal
editar
- 1 Números
- Siete.
- Ejemplo: Das Märchen vom Wolf und den sieben Geißlein. – El cuento del lobo y los siete cabritillos.
Etimología 2
editar
de Sieb ("tamiz"), y este del alemán antiguo sib.1
Verbo intransitivo
editar
sieben
conjugación
Presente
|
ich |
siebe
|
wir |
sieben
|
du |
siebst
|
ihr |
siebt
|
er/sie/es |
siebt
|
sie/Sie |
sieben
|
|
Imperfecto
|
ich |
siebte
|
wir |
siebten
|
du |
siebtest
|
ihr |
siebtet
|
er/sie/es |
siebte
|
sie/Sie |
siebten
|
|
Subjuntivo
|
ich |
siebe
|
wir |
sieben
|
du |
siebest
|
ihr |
siebet
|
er/sie/es |
siebe
|
sie/Sie |
sieben
|
|
Imperativo
|
du |
sieb(e)
|
ihr |
siebt
|
Sie |
sieben
|
|
Presente Participio
|
siebend
|
|
Pasado Participio
|
gesiebt
|
|
- 1
- Seleccionar.
Verbo transitivo
editar
- 2
- Tamizar.
- 3
- Cribar (arena).
- 4
- Cerner (harina).
-
Das Mehl sieben, die weiche Butter und das Ei in die Mitte geben, mit einer Prise Salz würzen. – Cierna la harina, coloqué en el centro la mantequilla blanda y el huevo, sazone con una pizca de sal.
Referencias y notas
editar
- ↑ 1,0 1,1 "sieben". En: DWDS (Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache). Berlin: Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften