siguamper
pronunciación (AFI) [si.ɣ̞wamˈpeɾ]
silabación si-guam-per
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología 1

editar

Del pipil champeris[1]

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
siguamper siguamperes
1 Frutos
Arbusto o bejuco asclepiadáceo neotropical (Gonolobus salvinii y especies afines)[2] y fruto del mismo nombre, de forma ovalada o acorazonada, cáscara verde y carne suave. Se come crudo, quitándole el epicarpio lechoso, o cocido cuando está más maduro, y se asemeja en su apariencia exterior al chayote o güisquil. Es común en zonas de El Salvador y Honduras.
  • Ejemplo: 

    "Pero investigando encontré que cuchamper es [...] el nombre salvadoreño de varias plantas asclepiadáceas cuyo fruto recibe el nombre de la planta [...]. También se le conoce como siguamper y es una planta trepadora herbácea cuyo fruto es muy parecido al corazón en su aspecto físico, por lo leñoso y fibroso".«Conozcamos el famoso cuchamper - Reportero Ciudadano - La Prensa Grafica - Noticias de El Salvador». 20 dic 2012.

  • Ejemplo: 

    Cuchamper es el nombre salvadoreño de varias plantas asclepiadáceas . Esta especie denomínase también siguamper.Instituto Caro y Cuervo. Noticias culturales. Página 431. 1991.

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones []

Referencias y notas

editar
  1. Lyle Campbell. The Pipil Language of El Salvador. Página 184. Editorial: Mouton. New York, 1985.
    También: Pedro Geoffroy Rivas. La lengua salvadoreña: el español que hablamos en El Salvador. Página 60. Editorial: Dirección de Publicaciones e Impresos. San Salvador(?), 1998. (nahuatismo, de náhuat, otro nombre del idioma pipil).
  2. FAO:Evaluación de productos forestales no madereros - El Salvador, Cuadro 3, #10. Consultado el 18 dic 2012.
    Y Revista de agricultura tropical (1931). Otras fuentes lo clasifican como Vincetoxicum salvinii