Español editar

tacuara
pronunciación (AFI) [t̪aˈkwa.ɾa]
silabación ta-cua-ra1
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima a.ɾa

Etimología 1 editar

Del guaraní takua ("caña").

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
tacuara tacuaras
1 Plantas
(Bambusa spp.). Cañas muy fuertes que se crían formando montes en el Paraguay, Misiones y Corrientes.
  • Ejemplo:

Hay varias especies de tacuaras, unas llenas y otras huecas; las más grandes adquieren de 40 a 50 pies de altura, y 5 a 6 pulgadas de diámetro. En el interior de las articulaciones de esta especie, hállase, aunque raras veces, una materia concreta, que parece ser el verdadero y tan celebrado Tabaxir de la India - silicato de potasa y cal, según Vauquelin. Las tacuaras son muy útiles para las construcciones rurales, techos, cercos, canales de irrigación, etc. Con el tacuarembó, cañas delgadas, se hacen preciosos tejidos como de mimbre (posible referencia sin formato: . (D. PARODI, Plantas usuales del Paraguay, Corrientes y Misiones.)).

Adjetivo editar

Singular Plural
Masculino tacuara tacuaras
Femenino tacuara tacuaras
2
Miembro del Movimiento Nacionalista Tacuara o alguna de sus escisiones, un grupo de organizaciones paramilitares de ultraderecha activas en Argentina entre los años 1960 y 1970.
  • Ejemplo:

Veinticinco años atrás un tacuara no hubiera participado de una lista de la IN. Hoy tampoco lo hace, pero no por razones políticas (posible referencia sin formato: . Archivos de la lista de correo Reconquista-Popular, agosto de 2006).

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones

Referencias y notas editar

Leguizamón, Martiniano (1896) «Glosario de voces indígenas y modismos locales» (p. 251 en adelante), Recuerdos de la tierra. Buenos Aires: Lajouane.

  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.