- Morfología: En singular, va precedida del artículo masculino "el" por razones de eufonía, pero sigue siendo sustantivo femenino: "el ánima bendita", "las ánimas benditas".
Del latín anima, a su vez del griego antiguo ἄνεμος (ánemos, "soplo").
Sustantivo femenino
editar
- 1
- Esencia o fuerza inmaterial que mantiene la vida o da el ser.
- 2 Religión
- Alma o entidad que está en el purgatorio.
-
Si le gusta pasarse en la cocina, oyendo cuentos de ánimas, allá ella.María Luisa Bombal. La Última Niebla. Capítulo El Árbol. Página 36. Editorial: Editorial Lord Cochrane. 1987.
- 3
- Material u objeto que se pone en el centro de algunas cosas para darles consistencia o solidez.
- 3
- Espacio en el interior del cañón de un arma.
- 4 Religión En plural
- Aviso que se da a los fieles tocando las campanas de la iglesia para que pidan por la salvación de las ánimas2.
- 5
- Hora en la que se da este aviso4.
- 6 Psicología
- En la teoría psicoanalítica de Jung, parte femenina de la psique, basada en arquetipos ancestrales.
Locuciones con «ánima»
- altar de ánima: tipo de altar que da algún perdón general de los pecados (indulgencia plenaria).
- ánima bendita (Religión): alma o entidad que está en el purgatorio.
- descargar el ánima (de alguien): realizar lo que otra persona indicó en su última voluntad (antes de morir).
- en mi ánima (o en ánima de alguien): fórmula de juramento para asegurar que algo que uno dice es verdad.
- sacar ánima (Religión): obtener el perdón general para salir del purgatorio e ir al cielo.
|
Información adicional
editar
- Derivación: ánima, ánimo, animación, animado, animador, animadversión, animadvertencia, animal, animalada, animalaje, animalario, animalero, animalia, animalias, animalidad, animalización, animalizar, animalucho, animante, animar, anime, animero, animismo, animista, animizar, animosamente, animosidad, animoso, animálculo, desanimación, desanimadamente, ánimus, desanimado, desanimar, exanimación, exánime, inanimado, reanimación, reanimar.
Véase también
editar
Traducciones
editar
Referencias y notas
editar
- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.