enunciar
Español editar
enunciar | |
seseante (AFI) | [e.nun̟ˈsjaɾ] |
no seseante (AFI) | [e.nun̟ˈθjaɾ] |
silabación | e-nun-ciar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
parónimos | anunciar |
rima | aɾ |
Etimología 1 editar
Del latín ēnuntiō, ēnuntiāre, derivado del latín nuntio ("declarar, anunciar, informar, relatar").
Verbo transitivo editar
- 1
- Expresar o articular por medio del lenguaje.
- Uso: académico
- Sinónimos: articular, decir, declarar, comunicar, exponer, expresar, formular, manifestar, verbalizar
- 3 Matemática, ciencia
- Presentar o exponer los elementos y datos que componen un problema matemático, técnico o científico, y que son la base para resolverlo.
Conjugación editar
Información adicional editar
- Derivados: enunciable, enunciación, enunciado, enunciativo
- Cognados: anunciar, denunciar, pronunciar, renunciar
Véase también editar
Traducciones editar
Portugués editar
enunciar | |
brasilero (AFI) | [e.nũ.sɪˈa(h)] (normal) [e.nũˈsja(h)] (rápido) |
carioca (AFI) | [e.nũ.sɪˈa(χ)] (normal) [e.nũˈsja(χ)] (rápido) |
paulista (AFI) | [e.nũ.sɪˈa(ɾ)] (normal) [e.nũˈsja(ɾ)] (rápido) |
gaúcho (AFI) | [e.nũ.sɪˈa(ɻ)] (normal) [e.nũˈsja(ɻ)] (rápido) |
europeo (AFI) | [i.nũˈsjaɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [i.nũˈsja.ɾi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
parónimos | anunciar |
rima | a(ʁ) |
Etimología 1 editar
Del latín ēnuntiō, ēnuntiāre, derivado del latín nuntio ("declarar, anunciar, informar, relatar").
Verbo transitivo editar
- Ejemplo:
O apotegma tem como objetivo enunciar um conteúdo de natureza moral de maneira extremamente sintética e eficaz.Traducción: (El apotegma tiene como objetivo enunciar un contenido de naturaleza moral de manera altamente sintética y eficaz).
Verbo pronominal editar
enunciar-se
Conjugación editar
Flexión de enunciarprimera conjugación, regular
Información adicional editar
- Derivados: enunciação, enunciado, enunciativo
Referencias y notas editar
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ Diccionario Espasa-Calpe. Consultado el 17 abr 2013.